

この夜を止めてよ
JUJU

站長
この夜 を止 めてよ
讓今晚停在這一刻
JUJU
-
「愛してる」っていうあなたの言葉は 「さよなら」よりも哀しい
你說著「我愛你」的話語 卻比「再見」更悲傷
-
これ以上 何も言わなくていい だから この夜を止めてよ
已經不需要再說什麽了 所以 請留住這個夜晚
-
呼吸するみたいに ふたりは出会ったね 疑いもせずに
像是呼吸一般 兩個人相遇了 沒有一絲懷疑
-
傷つけ 傷つき 痛みこそ愛だと 信じてきた日々
傷害 被傷害 苦痛才是愛情 曾如此相信著
-
声をひそめながら ふたりだけの秘密を
藏起聲音 只屬於我們倆人的秘密
-
ひとつずつ増やすたび つくり笑い 心で泣いてる
一個個增加之時 強顏歡笑 心卻在哭泣
-
おなじ色の夢みていたいのに ちがう道に離れてく
曾希望能做著同一顏色的夢 卻是走向不同的道路
-
出会いのときを選べないのなら せめて この夜を止めてよ
若是無法選擇相遇的時刻 至少 請留住這個夜晚
-
大きな背中を 見つめていられたら それでよかったのに
只要能這樣注視著你寬闊的脊背 就足够了
-
どんなに激しく あなたを愛しても 答えはみえない
不管再如何激烈地愛著你 也是找不到答案
-
終わりにしたいのなら 5秒だけください
若是要結束一切的話 請只用五秒就好
-
目を閉じて 深呼吸 その間に忘れてあげるわ
閉上雙眼 深呼吸 在這瞬間忘記你
-
「愛してる」っていうあなたの言葉は 「さよなら」よりも哀しい
你說著「我愛你」的話語 卻比「再見」更悲傷
-
これ以上 何も言わなくていい だから この夜を止めてよ
已經不需要再說什麽了 所以 請留住這個夜晚
-
あまい過去の記憶なんて わたしは惜しくない
甜蜜的過去 我不會惋惜
-
かたちのある未来なんか しがみつきたくはない
確定的未來 我不願執著
-
おなじ色の夢みてたつもりで ちがう道を歩いてた
曾經可以做著同一顏色的夢 卻走向了不同的道路
-
別れのときも選べないのなら せめて この夜を…
若是無法選擇離別的時刻 至少 在這個夜晚…
-
「愛してる」っていうあなたの言葉は 「さよなら」よりも哀しい
你說著「我愛你」的話語 卻比「再見」更悲傷
-
これ以上 何も言わなくていい だから この夜を止めてよ
已經不需要再說什麽了 所以 請留住這個夜晚
-
ねえお願い この夜を止めてよ
祈求著 留住這個夜晚