

Hello! My World!!
fhána

站長
Hello! My World!! - fhána
電視動畫《騎士&魔法》(日語:ナイツ&マジック)片頭曲。
中文翻譯轉自:http://abc23456.pixnet.net/blog/post/321872476
Hello! My World!!
fhána
-
Magic navigation Miracle creation
-
世界たちまち揺れて
世界突然開始劇烈搖動
-
Tiny revolution a little evolution
-
一瞬の間に光放て
光芒在一瞬間亮了起來
-
ずっとポケットの中に そっと隠し持ってた夢が
一直以來都將它 悄悄藏在口袋之中的夢想
-
今目の前 広がるよ 僕は生まれ変わった
現在它就在眼前展開了唷 我已重生了
-
世界の原理(ルール)変わるのさ
世界的原理也因而改變了
-
Magic navigation Miracle creation
-
信じる心持って (自分を)
懷有一顆相信(自己)的心
-
Tiny revolution a little evolution
-
(今) 疑わないいつでも さあ
(現在) 不要懷疑不論何時
-
迷いや不安は脱ぎ去って
去吧 迷茫與不安全部都捨去吧
-
この希望を胸に さぁ光ある明日へ
這份希望在胸口 朝向光明的明日吧
-
Hello! My World!! それはMagic!
Hello! My World!! 那就是Magic!
-
Hello! New world!! まるで振り子のように
Hello! New world!! 就像鐘擺一般
-
揺れ続けてるんだ 片時も止まることなく (wow wow)
不停的左右擺動著 連一刻也沒有打算停下來 (wow wow)
-
魔法 今書き換えるよ 未来へ行こう
魔法 現在就來改寫吧 朝著未來而去吧
-
待ち望んだ日が来たら ドアを開けて駆け出したくなる
一直期待著的日子到來 大門一打開就想向前奔馳
-
だってその宝物は 僕にしか見つけらんない
因為那個寶物 除了我以外誰都沒辦法找到
-
君にもきっとあるでしょう?
那樣的寶物想必你也有吧?
-
Magic navigation Miracle creation
-
胸の羅針盤が (ひとつの)
內心深處的羅盤 (唯一的)
-
Tiny revolution a little evolution
-
(今) 指し示す方角へ さあ
(現在) 朝著指出的方向
-
明日はどこまで行けるだろう
走吧 明天又能夠到達什麼地方呢
-
僕は僕のまま 光の差す向こうへ
我會一直朝著 那光芒的彼方而去
-
消えない消えない消えない 傷をいつも眺めては
不會消失不會消失不會消失 僅是遠遠看著傷口的話
-
還らない日々を懐かしんだりするの?
難道要繼續懷念那些回不去的日子嗎?
-
見えない見えない見えない 明日をずっと怖れるの?
看不到看不到看不到 難道要一直畏懼著明天的到來?
-
君も変われるよ ほんの一歩をついておいで
你也能後改變的唷 跟著我踏出這一小步吧
-
突然に巻き起こるこの奇跡 ほら
突然間引發出的這個奇蹟 看吧
-
Magic navigation Miracle creation
-
信じる心持って (自分を)
懷有一顆相信(自己)的心
-
Tiny revolution a little evolution
-
(今) 疑わないいつでも さあ
(現在) 不要懷疑不論何時 去吧
-
迷いや不安は脱ぎ去って
迷茫與不安全部都捨去吧
-
この希望を胸に さぁ光ある明日へ
這份希望在胸口 朝向光明的明日吧
-
Hello! My World!! それはMagic!
Hello! My World!! 那就是Magic!
-
Hello! New world!! まるで振り子のように
Hello! New world!! 就像鐘擺一般
-
揺れ続けてるんだ 片時も止まることなく (wow wow)
不停的左右擺動著 連一刻也沒有打算停下來 (wow wow)
-
魔法 今書き換えたら 未来へ行こう
魔法 現在就改寫的話 朝著未來而去吧