ブレイバー
ラックライフ
_TAKO_
ブレイ バー
ラック ライフ
-
勇敢 に立 ち向 かって行 く我並不是敢於挺身而出的人
-
勇者 になれるはずもなく如勇者般屹立而懷抱勇氣
-
自分 守 ることだけうまく此刻的我只能保護好自己
-
なっちゃったのが
現状 です此即是此刻的現狀
-
凄 いね頑張 って勇者 さん太了不起了繼續努力吧 勇者大人
-
世界 の為 に負 けないで為了守護著的世界 請不要輸
-
胸 を撫 で下 ろしてる僕 が摸著鼓動的胸口 向下沉淪
-
嫌 です変 わりたいのです真討厭啊 好想改變這樣的自己
-
僕 にでも何 かを守 れるかな我也能保護些什麼嗎
-
心 次第 で変 わる未来 です是取決於心而改變的未來
-
僕 自身 で切 り開 く將由我親手開創
-
正解 はなんだ間違 いはどれ什麼是正確解答 錯誤的又是哪個
-
どうだっていいか
僕 の気持 ちが我的情感在這個問題上 是否怎樣都好
-
なにをしたいか どこに
向 かうか我該做些什麼 又該去往何方
-
すべては
僕 の心 のまま所有的一切都追隨著我的心
-
剣 も魔法 も使 えはしないが無論劍還是魔法 全都不會使用
-
声 を枯 らして愛 を叫 ぼう直到聲音枯竭 我會大聲呼喊愛
-
つまんない
未来 を変 えてやるんだ無聊的未來 就由我來改變
-
小 さなこの一歩 よ世界 に届 いて這小小的一步將傳遞給全世界
-
マイナス 思考 に蓋 をして隱藏起消極負面的思考
-
目指 すは理想 の夢 の国 目標朝向理想中的夢之國度
-
誰 になに言 われても まだ無論被誰說了些什麼 都依舊
-
捨 てきれない希望 夢 の続 き無法捨棄的希望 將夢延續
-
僕 にでも何 かを守 れるかな我也能保護些什麼嗎
-
心 次第 で変 わる未来 です是取決於心而改變的未來
-
僕 自身 で切 り開 く將由我親手開創
-
考 えてばっかで何 が変 わった?總是在思考什麼改變了?
-
そうやって
僕 は まだここにいる就這樣我還在這裡
-
廻 る世界 に逃 げ腰 になんな在旋轉的世界中 也別臨陣脫逃
-
踏 み出 せばきっと何 かが変 わる如若能夠踏出一步 一定能改變什麼
-
正解 はなんだ間違 いはどれ什麼是正確解答 錯誤的又是哪個
-
どうだっていいか
僕 の気持 ちが我的情感在這個問題上 是否怎樣都好
-
なにをしたいか どこに
向 かうか我該做些什麼 又該去往何方
-
すべては
僕 の心 のまま所有的一切都追隨著我的心
-
剣 も魔法 も使 えはしないが劍和魔法都不會使用
-
声 を枯 らして愛 を叫 ぼう直到聲音枯竭 我會大聲呼喊愛
-
つまんない
未来 を変 えてやるんだ無聊的未來 就由我來改變
-
小 さなこの一歩 よ世界 に届 いて這小小的一步將傳遞給全世界
-
どんな
未来 も怖 くなんてないぜ不管怎樣的未來都不會害怕