松岡結城

美しき思い出 - amazarashi

中文翻譯來自:http://kaymovnmus.blogspot.tw/2015/04/amazarashi_78.html?m=1

歌詞
留言 0

うつくしきおも

美好的回憶

amazarashi


  • この世界せかいうそしかないなら

    「若這個世界只有謊言」

  • こんなにらくことはないよな

    不可能會有如此輕鬆的事吧

  • たまに本当ほんとうが まざっているから

    正因偶爾也有真實摻雜其中

  • 面倒めんどうくさいけど しんじてみるんだ

    所以即使很麻煩 我們也會試著相信

  • わすれたいこと わすれたくないこと

    想遺忘的事 不想遺忘的事

  • つらいことやかなしいことは 時間じかん解決かいけつしてくれるとうけれど

    雖然總說心酸與悲傷會被時間撫平

  • うれしいことやたのしいことも すこしずつうすれてしまうよ

    但喜悅與快樂也會一點一點地淡去啊

  • だったら明日あしたのことだけ かんがえてきていきたいな

    所以只要思索著明天 這樣生活下去就好了

  • それが出来できない僕等ぼくら時々ときどきこうやっておも

    其實根本做不到 我們卻仍時常這樣回想

  • 吉祥寺きちじょうじ街中まちなか をつないで見上みあげたあおそら

    在吉祥寺的街道上 牽著手仰望晴空

  • 桟橋さんばしすわってみた花火はなび 登校拒否とうこうきょひ なつ夕暮ゆうぐ

    在棧橋坐著欣賞的煙火、逃課、夏日的黃昏

  • みすぎて ゲロげろいた 中野なかの駅前えきまえ

    喝太多酒而吐了一地的中野車站前

  • 月明つきあかりを反射はんしゃして キラキラきらきらしてた

    閃閃發亮映照著的月光

  • あのピアスぴあす イライラいらいらする うつくしきおも

    那女孩的耳環、焦躁不安、美好的回憶

  • わすれたいこと わすれたくないこと

    想遺忘的事 不想遺忘的事

  • きることとんでしまうこと かんがえだすと あたまがおかしくなりそうだ

    只要思考生死的問題 腦袋就變得混亂

  • 結局けっきょくぼくかかえられる荷物にもつは この両手りょうておさまるぶんだけ

    我們最終所能帶走的行囊 不過雙手的份量

  • だったらそれでいいよな ひとからればゴミごみくずみたいな

    但這樣也好 就帶著旁人眼中宛如垃圾般瑣碎的

  • 不恰好ぶかっこうおもをつれて ぼく未来みらいかうとするよ

    不值一提的回憶 朝著未來前行吧

  • あのかれて 病院びょういんかう途中とちゅうながさか

    被那個女孩牽著手 走向醫院途中的長坡

  • 虹色にじいろレジャーれじゃーシートしーと レスポールれすぽーる 青森あおもり星空ほしぞら

    七彩的野餐巾、Gibson的吉他、青森的星空

  • げたくて てた ナイフないふみたいな言葉ことば

    為了逃避脫口而出的 宛如刀刃般的話語

  • けたあのこころ ジグソーパズルじぐそーぱずる

    像拼圖一般四分五裂的她的心

  • たりないひとかけら うつくしきおも

    遺失一片的 美好的回憶

  • わすれたいこと わすれたくないこと

    想遺忘的事 不想遺忘的事

  • いまこのなか このむねなか 大事だいじなものがいくつかあるよ

    現在我的手中與心底 還有幾件重要的事物哦

  • くしたかずだけ こわしたかずだけ あいするということ価値かちるんだ

    只有憑藉失去過的與毀壞過的數量 才會明白愛的價值

  • だったら失敗しっぱいばかりの僕等ぼくらひとよりあいすることが出来できるはず

    所以總是失敗的我們 應該比其他人更懂得如何去愛吧

  • だから ほら おもしてみるんだよ わすれたいこと わすれたくないこと

    所以啊 試著回憶看看吧 那些想遺忘的事、以及不想遺忘的事

  • だれかにわらわれてるがして そとられなくなったこと

    覺得有人嘲笑自己所以不想出門的從前

  • あのいえからかえ途中とちゅう 目白めじろどおりで朝焼あさや

    從那個女孩家回來的途中 在目白通看到的朝陽

  • おさなころかんじたちちのぬくもり 西新宿にししんじゅく 故郷ふるさとうみ

    幼時從父親後背傳來的溫暖、西新宿、故鄉的海

  • 白紙はくしノートのーと りのゆめ かないで かないで 蝉時雨せみしぐれ

    空白的筆記本、被塵封丟棄的夢、不要走、不要走、喧嘩的蟬鳴

  • 才能さいのうあるのにんでしまった仲間なかま いまでもとおくで頑張がんば友達ともだち

    才華洋溢卻早逝的摯友 現在仍在遠方努力的朋友

  • いまだにぼくささえてくれる彼女かのじょ

    至今依然支持我的女友

  • かぎをかけた部屋へや たたかっていた あのころぼく こわれたこころ こわれたギターぎたー

    在上鎖的房間裡 戰鬥著的 那時的我、破碎的心、損壞的吉他

  • ありがとう ありがとう 大嫌だいきらいだよ うつくしきおも

    謝謝、謝謝、最討厭的、美好的回憶

  • わすれたいこと わすれたくないこと

    想遺忘的事 不想遺忘的事