SUPER YELLOW
鎖那
佐倉そら
SUPER YELLOW - 鎖那
作詞:西沢さんP
作曲:西沢さんP
編曲:西沢さんP
中文歌詞取自:http://vocaloidic.blogspot.tw/2014/08/super-yellow-gumi.html
翻譯:kyroslee
歌詞原句中的「ちちんぷいぷい」是一句咒語,常用在小孩子受傷的時候成人安慰小孩子的用語,據說語源是「智仁武勇」。
SUPER YELLOW
鎖 那
-
そうだよ、
変 わったんだ!對啊,我有改變了呢!
-
昨日 の僕 とは少 し違 うのに明明就與昨天的我有點不同
-
あぁ なんでもあると
聞 いた噂 のマーケット 啊 聽說是應有盡有的 謠傳的市場
-
生 まれたままで生 きられぬ僕 ら、それに縋 っている無法如天性而活 我們,一直依賴着它
-
あぁ つま
先 まで全部 おめかしもしたよ啊 全身以至腳尖 全都打扮過了啊
-
僕 だけの君 じゃないのなら今 すぐに恋 をして若然並非只屬於我的你的話 那就讓我現在立刻愛上你吧
-
つまりは
君 のこと振 り向 かせたいの也就是說 想要讓你回頭看我呢
-
ほら
本当 に僕 に生 まれ変 わる看吧讓我脫胎換骨成真正的我
-
そうだよ、
変 わったんだ!對啊,我有改變了呢!
-
昨日 の僕 とは少 し違 う與昨天的我有點不同了
-
ねぇ
アイボリー 色 した歯 も就如吶淡黃色的牙齒
-
チチンプイプイ でほら白 くなるように ように也一施咒語就變成白色了
-
あぁ なんでもあると
聞 いた噂 のマーケット 啊 聽說是應有盡有的 謠傳的市場
-
流行 り廃 りは否 めぬから それなりに考慮 して因為興衰是無法否定的 所以就適當地作出考慮
-
お
金 で叶 う夢 なら叶 えてしまえば?若是用金錢就能實現的夢想 那去實現它不就好了嗎?
-
ほら
本当 の僕 に生 まれ変 わる看吧讓我脫胎換骨成真正的我
-
そうだよ、
変 わったんだ!對啊,我有改變了呢!
-
昨日 の僕 とはまるで違 う與昨天的我相比簡直判若兩人呢
-
あぁ
僕 らがイエロー でも啊啊就如我們的那片黃色
-
チチンプイプイ でほら白 くなるように ように也一施咒語就變成白色了
-
そうだよ、
気付 いたんだ!對啊,我察覺到了呢!
-
昔 の僕 だって悪 くない往昔的我也不錯呢
-
あぁ
僕 らは未完成 でも啊 即使我們是不成熟的
-
未完成 同志 でまた惹 かれ合 う但卻又再引來一班同是不成熟的人呢
-
ねぇ
アイロニー 、変 わっていくのを吶真諷刺呢,人們一直
-
否定 ばっかりされちゃたまらない!只是一味否定着改變真是受不了!
-
とはいえあの
アーティスト は話雖如此那個藝人
-
昔 のままで良 かったのになぁ なぁ還是像以前那樣比較好呢