楓
らいる、すぃ
ゆめちゃん
楓 - らいる、すぃ
專輯:灯響プラグレス / kain、すぃ、rairu
歌手:らいる (rairu)
YouTube→https://www.youtube.com/user/rairu6
Twitter→https://twitter.com/rai_ryo6
Instagram→http://Instagram.com/rairu666/
歌手:すぃ
Twitter→https://twitter.com/swyskw?lang=ja
Nico→http://www.nicovideo.jp/user/2773101
中文歌詞來源:
http://orikamushi.myweb.hinet.net/spitz_zone/spitzFrameset.htm
翻譯:Orika
楓
らいる、すぃ
-
忘 れはしないよ時 が流 れても我不會忘記的喔 縱使時光流逝
-
悪戯 なやりとりや我們之間你來我往的淘氣互動 以及
-
心 のトゲ さえも君 が笑 えばもう扎入心坎的尖刺 當你笑起來時
-
小 さく丸 くなっていたこと已經全都化得小小圓圓地了
-
代 わる代 わる覗 いた穴 から從我們輪流窺探的洞中
-
何 を見 てたかなぁ?看到了什麼嗎?
-
一人 きりじゃ叶 えられない夢 もあったけれど雖然也有獨自一人 無法實現的夢想
-
さよなら
君 の声 を抱 いて歩 いてゆく再見了 懷抱著你的聲音走下去
-
ああ
僕 のままで何処 まで届 くだろう啊 這樣的我 最終將抵達何方呢
-
探 していたのさ君 と会 う日 まで我一直在尋尋覓覓啊 直到與你相見之日
-
今 じゃ懐 かしい言葉 如今這真是教人懷念的一句話
-
ガラス の向 こうには水玉 の雲 が直到在玻璃窗那頭的 水珠凝結成的雲朵
-
散 らかっていたあの日 まで飛散零落的那一天為止
-
風 が吹 いて飛 ばされそうな起風時彷彿就會被吹跑的
-
軽 い魂 で輕盈的靈魂
-
他人 と同 じような幸 せを信 じていたのに雖然我一直相信(能夠得到)和別人一樣的幸福
-
これから
傷付 いたり誰 か傷付 けても從今而後 儘管時而受傷 時而傷人
-
ああ
僕 のままで何処 まで届 くだろう啊 這樣的我 最終將抵達何方呢
-
瞬 きするほど長 い季節 がきて一眨眼似的漫長季節翩然到來
-
呼 び合 う名前 が こだまし始 める…交相呼喚的名字開始傳來了回聲…
-
聴 こえる?你聽見了嗎?
-
さよなら
君 の声 を抱 いて歩 いてゆく再見了 懷抱著你的聲音走下去
-
ああ
僕 のままで何処 まで届 くだろう啊 這樣的我 最終將抵達何方呢
-
ああ
君 の声 を抱 いて歩 いていく啊 懷抱著你的聲音走下去
-
ああ
僕 のままで何処 まで届 くだろう啊 這樣的我 最終將抵達何方呢
-
ああ
君 の声 を…啊 你的聲音…