慌張哲
3,377

春よ、来い - 林亨柱

album: Salley Garden (japan edition) (2004)
詞:松任谷由実  曲:松任谷由実
男生版的春よ、来い

中文翻譯轉自:Yahoo奇摩知識

歌詞
留言 0

はるよ、

イム亨柱ヒョンジュ


  • あわひかり俄雨にわかあめ

    雨滴從地上射出淡淡的光影

  • いとし面影おもかげ沈丁花じんちょうげ

    難忘的是那瑞香倩影

  • あふるるなみだつぼみから

    雨滴化作花蕾的淚水

  • ひとつ ひとつかおはじめる

    每一滴每一滴都是芳香

  • それは それは そらえて

    就這樣飄呀 飄呀 飛越了天空

  • やがて やがて むかえに

    很快的 很快的 就會向我迎面而來

  • はるとおはるまぶたじればそこに

    春天呀 遠方的春天啊 閉上眼睛就能夠看到

  • あいをくれしきみの なつかしきこえがする

    給我許多愛的你 和那令人懷念的聲音

  • きみあずけし こころ

    我的心已託付給你

  • いまでも返事へんじっています

    直到現在一直等著你的回覆

  • どれほど月日つきひながれても

    那怕流逝多少個歲月

  • ずっと ずっとっています

    永遠 永遠的等待著

  • それは それは 明日あすえて

    也許吧 也許過了明天

  • いつか いつか きっととど

    一定 一定可以如願以償

  • はるよ まだはる まよまるとき

    春天呀 還不見春天的蹤影 當我迷惘卻步時

  • ゆめをくれしきみ眼差まなざしがかた

    給我許多夢想的你 那溫暖眼神讓我得到依靠

  • ゆめあさゆめわたしはここにいます

    是夢啊 浮生如夢 我就在這裡

  • きみおもいながら ひとりあるいています

    懷著對你的思念 一個人獨自徘徊

  • ながるるあめのごとく ながるるはなのごとく

    像雨水般飄流 像花朵般飄流

  • はるとおはるまぶたじればそこに

    春天呀 遠方的春天啊 閉上眼睛就能夠看到

  • あいをくれしきみの なつかしきこえがする

    給我許多愛的你 和那令人懷念的聲音

  • はるよ まだはる まよまるとき

    春天呀 還不見春天的蹤影 在我迷惘卻步時

  • ゆめをくれしきみ眼差まなざしがかた

    給我許多夢想的你 那溫暖眼神讓我得到依靠