輪舞-revolution
奥井雅美
御醫
輪舞 -revolution
奥井 雅美
-
潔 くカッコ よく生 きて行 こう…果決而瀟灑地活下去吧…
-
たとえ
二人 離 ればなれになっても…縱使我倆將要就此離異…
-
Take my revolution
Take my revolution
-
光 差 す校庭 (garden)手 をとり合 い在陽光映照的校庭拾起彼此的雙手
-
誓 い合 ったなぐさめ合 った一同發誓互相安慰
-
もう
恋 は二度 としないよって說好不會再談第二次戀愛了
-
そんな
強 い結束 はカタチ を変 え那麼堅定的決心 改變了形態
-
今 じゃこんなにたくましい私達 の如今成為我們的
-
Life style,everyday…everytime
生活方式 ,每日、每刻…
-
頬 を寄 せあって うつる写真 の笑顔 に靠近臉拍下的相片 那笑臉裡
-
少 しの淋 しさつめ込 んで卻隱含著些許寂寞
-
潔 くカッコ 良 く明日 からは果決而瀟灑地從明天起
-
誰 もが振 り向 く女 になる做個人人都會羨煞的女人吧
-
たとえ
二人 離 ればなれになっても縱使我倆將要就此離異
-
心 はずっと一緒 に心總是相連在一起
-
愛 は お金 では買 えないって愛是用金錢買不到的
-
知 っているけど雖然知道
-
“I”でお
金 は買 えるの?T.V.で言 ってた但”I”可以用金錢換得到嗎?電視說的
-
無感動 …無関心 きりがないね才不是「沒有感動、莫不關心」呢!
-
若 い子 みんなそうだと思 われるのは年輕女孩全都被認為那樣
-
feel so bad! どうしようもないじゃない
實在是feel so bad!但又能怎樣?
-
でもね
私達 トモダチ の事 可是呢,我們把珍惜友誼這件事
-
何 より大切 にしてる きっと大人 よりも看得比任何事情都還來得重要 連大人也一定比不上的
-
夢 を見 て涙 して傷 ついても即使做夢 流淚 受傷
-
現実 はがむしゃらに来 るし現實還是會冒冒失失的到來
-
自分 の居場所 存在 価値 は失 くせない不使自己喪失所在、存在價值
-
自分 を守 るために這是為了保護我自己
-
I'll go my way
戻 れない我將走我的路 不能回頭
-
それぞれの
道 を選 ぶ時 が来 る前 に就在選擇各自的道路之時來臨前
-
こんなにも こんなにも
就讓如此、如此地珍貴的
-
大切 な想 い出 …とき放 つよ…回憶…釋懷吧…
-
Take my revolution
生 きて行 こうTake my revolution 活下去吧
-
現実 はがむしゃらに来 るし現實還是會冒冒失失的到來
-
自分 の居場所 存在 価値 を見 つけたい只想認清自己的所在、存在價值
-
今日 までの自分 を想要認清現在的自己
-
潔 く脱 ぎ捨 てる裸 になる果決地脫捨外表而裸裎吧
-
自由 を舞 う薔薇 のように就像飛舞在自由裡的薔薇般
-
たとえ
二人 離 ればなれになっても縱使我倆將會就此離異
-
私 は世界 を変 える我仍會改變這世界