

愚か者たち
GLIM SPANKY

站長
愚か者たち - GLIM SPANKY
日影《不能犯》(日語:不能犯)主題曲
電影於2018年2月1日在日本上映,由「松坂桃李」及「沢尻エリカ」主演
中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=529114654
愚 か者 たち
愚蠢的人們
GLIM SPANKY
-
生きにくい今日を 生きるすべての
難以過活的今日也 全都度過了
-
漂流者たちで 騒がしい夜
在這個漂流者們騷動著的夜晚
-
アスファルト割って 芽吹いた花が
剛剛發芽的花兒 (用身體)割破柏油馬路
-
排気を吸って 街を睨んでいる
吸收汽車尾氣 對著街道怒目而視
-
皆 涼しい顔装って
它們都扮作若無其事的樣子
-
押え込んだ悪魔を飼いならす日々
每天飼養 馴服著 那被壓得死死的(內心的)惡魔
-
なあ 愚か者たちよ ヤケになんのは早いよ
喂 愚蠢的人們啊 自暴自棄什麼的還太早了吧
-
もう一度だけ考えてみろって
僅再多一次思考一下看看吧
-
なあ 愚か者たちよ
喂 愚蠢的人們啊
-
それが泣くか笑うかの分かれ道だ
你那個樣子是在哭還是在笑呢 在遇到岔路的時候
-
右か左か お前なら さあどうする
右邊還是左邊 如果是你的話 要怎麼選呢
-
路地裏ネオンを 背中に浴びて
小巷裡的昏暗燈光灑在野貓的背上
-
野良猫だけが 自由を知ってる
只有牠才明白何為自由
-
終電が行った 駅のホームで
在末班電車到達的車站站台
-
酔いどれたちは 甘い夢を見る
不認識的醉倒的人們 正作著美夢
-
皆 手と手を取るふりして
大家假裝著手拉著手
-
引きずり落とす時を探り合う日々
每日互相試探著 找尋著 將對方拖拽著扔下懸崖的時機
-
なあ 愚か者たちよ 嫉妬なんか醜いよ
喂 愚蠢的人們啊 嫉妒什麼的真的是太醜陋了吧
-
もう一度だけ考えてみたって
僅再多一次思考一下看看吧
-
なあ 愚か者たちよ
喂 愚蠢的人們啊
-
ここがおそらく最後の分かれ道だ
這裡恐怕就是 最後的岔路了吧
-
乗るか降りるか お前なら さあどうする
要前行 還是就此放棄 如果是你的話 要怎麼選呢
-
なあ 愚か者たちよ ヤケになんのは早いよ
喂 愚蠢的人們啊 自暴自棄什麼的也太早了吧
-
もう一度だけ考えてみろって
僅再多一次思考一次看看吧
-
なあ 愚か者たちよ
喂 愚蠢的人們啊
-
それが泣くか笑うかの分かれ道だ
你那個樣子是在哭 還是在笑呢 在這就是岔路了呀
-
泣くか笑うかの分かれ道だ
這是會讓你開懷大笑 還是會讓你哭泣的岔路呢
-
天に祈ってももう遅いさ
向天祈禱也已經遲了呢
-
右か左か 選びな さあどうする
右邊還是左邊 選擇吧 你要怎麼辦呢