走れ! ペンギン
AKB48
站長
走 れ! ペンギン
奔跑吧! 企鵝
AKB48
-
あなたのことを
一番先 に好 きになったのは私 よ肯定你不知道 第一個喜歡你的 是我喲
-
だけど
何人 もライバル と知 って只不過知道有了 好幾個競爭對手
-
言 い出 せなくなってしまった於是就不好說出來了呀
-
仲 のいい友達 と競 い合 うなんて苦手 和要好的朋友去爭搶 這樣讓我覺得 好為難
-
告白 しない気 まずくなるなら不要向你表白 與其弄得大家尷尬
-
群 れの中 から見 ていたい倒不如混跡於群 偷偷看著你
-
走 れ!ペンギン そこにいても奔跑吧! 企鵝 在那裡呆站著
-
だめじゃないか!
好 きなんだろ?那怎麼行呀! 喜歡人家對吧?
-
走 れ!ペンギン 動 かなくちゃ奔跑吧! 企鵝 不付諸行動
-
始 まらない前 に出 ろよ怎麼會有開始 邁步上前吧
-
走 れ!ペンギン そこにいたって奔跑吧! 企鵝 即使呆在那裡
-
恋 を手 にするのは一等 賞 だけ把戀情捧到手中的 非一等獎莫屬
-
センター を目指 すんだ以Center做為你的目標吧
-
誰 かのことを押 しのけてまで把哪一個推開 這樣好讓自己
-
あなたのところへ
行 けない擠到你的身邊 我做不到
-
みんなと
同 じスタートライン で和大家同在 一條起跑線上
-
ドキドキ できたら それでいい能夠擁有心動感覺 就已足夠
-
地上 では夢 を見 て ずっと立 っているなんて在大地上 胸懷著夢想 卻一直呆站著的 笨企鵝
-
泳 ぎもするし歩 きもするけど雖然也會游泳 雖然也會走路
-
走 り出 すことは やめてる可卻把奔跑這一項 放棄了
-
飛 べよ!ペンギン 可能性 を思 い出 せよ あきらめるな飛翔吧! 企鵝 你的可能性 回想起來吧 千萬不要放棄
-
飛 べよ!ペンギン 自分 のこと信 じなくちゃ もったいない飛翔吧! 企鵝 連你自己都 不相信自己 那多可惜呀
-
飛 べよ!ペンギン 忘 れたのか?飛翔吧! 企鵝 難道忘了嗎?
-
遠 い昔 の君 は走 ってたんだ很久以前的你曾經 盡情奔跑過
-
空 だって飛 べただろう連天空也都能翱翔的吧
-
走 れ!ペンギン そこにいても だめじゃないか!好 きなんだろ?奔跑吧! 企鵝 在那裡呆站著 那怎麼行呀! 喜歡人家對吧?
-
走 れ!ペンギン 動 かなくちゃ始 まらない前 に出 ろよ奔跑吧! 企鵝 不付諸行動 怎麼會有開始 邁步上前吧
-
走 れ!ペンギン そこにいたって奔跑吧! 企鵝 即使呆在那裡
-
恋 を手 にするのは一等 賞 だけ把戀情捧到手中的 非一等獎莫屬
-
センター を目指 すんだ以Center做為你的目標吧