大切
FUNKY MONKEY BABYS
sony
大切
FUNKY MONKEY BABYS
-
あなたが
笑 ってて あなたの声 がして妳笑著 我聽到妳的聲音
-
普通 に日 が暮 れて また明日 ねって手 を振 る天色如往常般低垂 妳揮手跟我說明天見
-
ありふれて
見 えても あたりまえなんかじゃない就算看起來很平凡 卻不是理所當然
-
あなたといる
日々 が なににも代 えられない跟妳共度的日子 是任何事都無法取代的
-
大切 大切 大切 重要的 很重要的 最重要的
-
あなたが
僕 のそばにいて僕 はあなたのそばにいて妳在我的身邊 我在妳的身邊
-
同 じ風 に吹 かれた同 じ空 を見上 げたまま吹著同樣的風 仰望著同樣的天空
-
僕 がふいにつまずいて あなたがそっと差 し出 した我不禁絆倒 妳輕輕伸出援手
-
その
掌 のぬくもりに本当 の幸 せを感 じた那手掌的溫暖 讓人感受到真正的幸福
-
いつも
微笑 んでくれたから悲 しみも乗 り越 えて行 けたんだ總是對著我微笑 連悲傷都可以超越
-
あの
日 あの時 一人 でいたら きっと今 の僕 はない那一天的那個時刻 如果我是孤單一人 一定就沒有現在的我
-
あなたが
笑 ってて あなたの声 がして妳笑著 我聽到妳的聲音
-
普通 に日 が暮 れて また明日 ねって手 を振 る天色如往常般低垂 妳揮手跟我說明天見
-
ありふれて
見 えても あたりまえなんかじゃない就算看起來很平凡 卻不是理所當然
-
あなたといる
日々 が なににも代 えられない跟妳共度的日子 是任何事都無法取代的
-
大切 大切 大切 重要的 很重要的 最重要的
-
時々 あなたがもしこの世 に生 まれてなかったなら有時在想 如果沒有你誕生在這個世界的話
-
なんてつまらない
世界 なんだろうって恐 くなる我一定會覺得這個世界無聊得可怕吧
-
そう なにげない
日々 に幸 せを与 えてくれてありがとう是的 是你無意中給予了我幸福的生活 謝謝你
-
あなたと
過 ごす変 わらないこの時 が かけがえのないもの與你一同度過的永恆時光 是什麼都無法取代的東西
-
きっと
遠 くにあるものだろう あてもなく捜 し求 めてたけど在遠方一定有什麼存在吧 雖然連目標也沒有地一味追尋
-
思 い返 せば その幸 せは ずっと僕 のそばにいた但是再想一遍的話 那份「幸福」 一直就在我身邊
-
あなたと
歩 いてて あなたと分 かち合 って與你攜手共進 與你同甘共苦
-
言葉 にしなくても なんとなく伝 わってる雖然一言不發 也覺得可以傳達給你
-
いくつもの
季節 が目 の前 を通 り過 ぎて多少個季節在眼前走過
-
それでも
変 わらない あなたへの愛 こそが大切 即使如此仍沒有改變的 是給你的如此重要的愛
-
あなたと
歩 いてゆく未来 なら悲 しみも苦 しみも受 け止 めよう與你一同邁向未來的話 無論是悲傷還是苦難都可以承受
-
今 僕 が願 うことはただ一 つ二人 の日々 が続 くように現在我的願望僅有一個 兩人的時光可以就此延續
-
永遠 に…直至永恆…
-
あなたが
笑 ってて あなたの声 がして妳笑著 我聽到妳的聲音
-
普通 に日 が暮 れて また明日 ねって手 を振 る天色如往常般低垂 妳揮手跟我說明天見
-
ありふれて
見 えても あたりまえなんかじゃない就算看起來很平凡 卻不是理所當然
-
あなたといる
日々 が なににも代 えられない跟妳共度的日子 是任何事都無法取代的
-
大切 大切 大切 重要的 很重要的 最重要的