気まぐれロマンティック
アーリャ(上坂すみれ)
站長
気 まぐれロマンティック
搖擺不定的羅曼蒂克
アーリャ (上坂 すみれ)
-
ロマンティック 恋のアンテナは 嵐で何処かへ飛んでいった
羅曼蒂克 戀愛的天線 被風暴吹到哪裡去呢
-
嘘でしょう 冷たく遇った
騙人的吧 冷淡的遭遇
-
こしゃくなエクボに ちょっと 心が揺れてる
迷人的酒窩 讓我的心 有點動搖
-
ホントは 本気であたしを 叱ってくれる大事なひと
其實呢 你是真的會對我責備的重要人
-
…なんて言ったらアイツは 得意気になるから もう褒めたりしない
…怎麼說呢那個人 會太過得意 我不要再稱讚他了
-
タイクツな運命に 飽き飽きしたの
艱苦的命運 已經厭倦了
-
知らない台詞で 解き放して ね
用不知道的台詞 來解放吧 是不是
-
ダーリン ダーリン 心の扉を 壊してよ
Darling Darling 破除心中的門扉吧
-
たいせつなことは 瞳を見て 云って
用眼睛去看 去說那最重要的東西
-
あなたとならば この街を抜け出せる
如果跟你一起 就能走出這條街道
-
今すぐ 連れ出して My Sweet Sweet Darling
現在立刻 帶我走吧 My Sweet Sweet Darling
-
ドラマティック 笑顔の秘密を だれだって探し続けてる
戲劇化的 笑臉的祕密 每個人都在尋找著
-
見上げた 空に描くの 幸せのかたち そう あたしらしくいたい
抬頭看看 空中所呈現 幸福的模樣 沒錯 就像是我的樣子
-
気まぐれなテンションで 振りまわすけど
雖然你總是心血來潮的 玩弄我的心情
-
この手はかならず 離さないで ね
這雙手 絕對不要放開 吶
-
ダーリン ダーリン 心の扉を 叩いてよ
Darling Darling 敲敲心中的門吧
-
素直な気持ちが あふれていく
以誠實的心情 表現出來
-
あなたとならば 笑っていられるよ
如果是跟你一起就能開懷的笑
-
今すぐ 駆け出すの My Sweet Sweet Darling
現在馬上 走出來吧 My Sweet Sweet Darling
-
ダーリン ダーリン きっと あたしは つかめるよ
Darling Darling 我一定可以 抓到你的
-
幸せの意味に 気づいていく
慢慢瞭解 幸福的意義
-
あなたとならば 明日を変えられる
如果是跟你一起 就能改變明天
-
今すぐ 連れ出して My Sweet Sweet Darling
現在立刻 帶我走吧 My Sweet Sweet Darling
-
ダーリン ダーリン 心の扉を 壊してよ
Darling Darling 破除心中的門扉吧
-
たいせつなことは 瞳を見て 云って
用眼睛去看 去說那最重要的東西
-
あなたとならば この街を抜け出せる
如果跟你一起 就能走出這條街道
-
今すぐ 連れ出して My Sweet Sweet Darling
現在立刻 帶我走吧 My Sweet Sweet Darling