

ひまわりの約束
秦基博

Ayo
ひまわりの約束 - 秦基博
- 作詞
- 秦基博
- 作曲
- 秦基博
- 編曲
- 秦基博・皆川真人
- 發行日期
- 2014/08/06 ()
動畫電影《STAND BY ME 哆啦A夢》(日語:STAND BY ME ドラえもん)主題曲。
這是一部獻給《哆啦A夢》藤子.F.不二雄誕辰80週年的3D電影,預定在2014年8月在日本上映。電影結合了《從未來之國千里迢迢而來》、《大雄的結婚前夜》、《再見哆啦A夢》和《哆啦A夢回來了》的經典劇情。
ひまわりの約束
向日葵的約定
秦 基博
-
どうして君が泣くの まだ僕も泣いていないのに
為甚麼你要哭呢 明明我都還沒掉下淚
-
自分より 悲しむから つらいのがどっちか わからなくなるよ
因為你比我還悲傷 讓我也分不清楚 到底誰比較難受
-
ガラクタだったはずの今日が ふたりなら 宝物になる
原本破銅爛鐵般的日子 有你我兩人 而成了寶物
-
そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな
只想留在你身邊 為了你 我能做些什麼呢
-
いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて
無時不盼你 一直希望你能一直笑口常開
-
ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
就像向日葵那樣直率的 那份溫柔 那份溫暖 全部
-
これからは僕も 届けていきたい
此時此刻起 我打算繼續傳遞
-
ここにある幸せに 気づいたから
因為我發現 此時此刻的幸福
-
遠くで ともる未来 もしも 僕らが離れても
在遠方 發光的未來 如果 就算我們分離
-
それぞれ歩いていく その先で また 出会えると信じて
各自朝不同地方遠行 要相信 在前方會再相遇
-
ちぐはぐだったはずの歩幅 ひとつのように 今 重なる
原本錯落的步伐融為一體 此刻 相互重疊
-
そばにいること なにげないこの瞬間も 忘れはしないよ
留在你身邊 連同這坦然自若的瞬間 絕不會忘記
-
旅立ちの日 手を振る時 笑顔でいられるように
啟程的那天 揮手的那時 希望能笑顏常在
-
ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
就像向日葵那樣直率的 那份溫柔 那份溫暖 全部
-
返したいけれど 君のことだから
想要回報你 但因為是你
-
もう充分だよって きっと言うかな
不用了 很夠了 你一定會這樣說吧
-
そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな
只想留在你身邊 為了你 我能做些什麼呢
-
いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて
無時不盼你 一直希望你能一直笑口常開
-
ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
就像向日葵那樣直率的 那份溫柔 那份溫暖 全部
-
これからは僕も 届けていきたい
此時此刻起 我打算繼續傳遞
-
本当の幸せの意味を見つけたから
因為我發現 真正幸福的意義