

リインカーネーション
ロクデナシ

站長
246
歌詞
留言 0
リイン カーネーション
ロクデナシ
-
もう最悪だ もう最悪だ
真是糟透了
-
ねえ誰か教えてよ
有誰可以教教我
-
終わってしまうのかな
都已經完了嗎
-
言えないまんま 僕は
我 什麼也說不出來
-
ねえ最悪だ もう最悪だ
很糟透了吧
-
あの時と同じように
就像那時候一樣
-
手を離しちゃうのかな
甩開了手了嗎
-
言えないまんま 僕は
我 什麼也說不出來
-
縋る 糸 繋ぐ 嘘 揺れる 期待
執著的線 連結的謊言 搖擺不定的期待
-
思い描いて 塗り潰した
按照自己所想地繪描填滿
-
あー 僕たちの未来は何処へ行ってしまうのかな
啊 我們的未來到了哪裡去啊
-
吐き出せないまま 沈んでいった声が
那沉下來的聲音 我無法發洩出來
-
苦しくて 苦しくて
很痛苦 很痛苦
-
もう戻ってこないのかな ねえ帰ってこないのかな
已經回不去了嗎 對吧 已經回不去了吧
-
曖昧に滲んでいくように ただいなくなってしまうのかな
是模糊不清地消失了嗎
-
特別になりたくて 躓いては背伸びして
我想變得特別 絆倒就伸個懶腰
-
壊れそうになる夜に 願い星を沈めた
在難過的夜裏 我把許願星弄沉了
-
おぼえてる わかってる
我還記得 我還知道
-
行きたい場所 居られない場所
想去的地方 無法停留的地方
-
抱えきれないな また此処まで お別れ
我無法全部承受 唯有在此 道別
-
ねえ空白よ ねえ静寂よ
喂 空白啊 喂 靜寂啊
-
ただ夜を埋めてよ
只要把夜晚填滿
-
終わってしまえるように
就可以完了吧
-
歌っていけるように
就可以唱歌了吧
-
あー 僕達の未来を 交わした約束を
啊 將我們的未來承諾
-
叶えたかった夢を これからもずっと
將想要實現的夢想永遠地成真
-
あー 振り返ってしまうのかな
啊 已經回頭了嗎
-
立ち止まってしまうのかな
已經停下來了嗎
-
もう出来ること ねえ何一つ
明明我能做的事情
-
残っていやしないのに
一件我也沒遺漏