站長
71

まるで元気 - 内田彩

中文翻譯轉自:影片CC字幕

歌詞
留言 0

まるで元気げんき

完全氣宇軒昂

内田彩うちだあや


  • いま何を感じる どこで何をしている

    現在在感受什麼 在哪裡 在做什麼

  • 眩しい笑顔で見上げた はじまりのような夕陽

    以燦爛的笑容仰望 夕陽如初

  • ここにいたかったんだ 君といたかったんだ

    想留在這裡 想和你在一起

  • 泣き疲れて眠る夜も 空に瞬く星たち

    哭累而入睡的夜晚也 在天空中閃爍的星星

  • フワフワの坂道を夢中で駆け登った

    縱情地跑上暄騰騰的坡道

  • 小さな頂きで深呼吸をした

    以小小的勝利做了個深呼吸

  • 声を聴かせて

    讓我聽聽你的聲音

  • 声を聴かせて

    讓我聽聽你的聲音

  • あの日散った花が 明日は蕾になる

    那天散落的花朵明天變成花蕾

  • 声を聴かせて

    讓我聽聽你的聲音

  • まだ見ぬときめきのように

    如同未曾謀面的悸動

  • 君が声を聴かせてくれるから

    因為你讓我聽到你的聲音

  • 今日という日が まるで元気 まるで元気

    今天這樣的日子 完全氣宇軒昂 完全朝氣蓬勃

  • 大切にしていた 誰からも隠してた

    一直很珍惜 向所有人隱瞞了

  • それはまるで浜辺の砂の城 波がさらう

    就像海邊上的沙堡 被海浪沖走

  • ゆらゆらと煌めいて 水面に映る日差し

    映在水面上的陽光閃閃發光

  • 懐かしい温もりに 飛び込んでいくよ

    跳入令人懷念的溫暖

  • 待っていたんだ

    我在等你

  • 夢を見させて

    讓我做夢吧

  • まどろみの月影 真新しい安らぎ

    微睡的月影 嶄新的安寧

  • 夢を見させて

    讓我做夢吧

  • まだ知らない君がいる

    還有我不認識的你

  • そのままで、と微笑む

    就那樣,微笑

  • 静かに寄り添ってくれた

    靜靜地依偎在身邊

  • 君に元気 君に元気

    給你打氣 給你加油

  • 大人ってつらい

    當一個成年人很辛苦

  • いろいろあるから元気じゃいられない

    因為有很多事 所以沒精神

  • Oh oh そうだね

    Oh oh 對哦

  • 無理して元気出さなくていいよ

    不用勉強自己打起精神

  • 毎日つまんない

    每天很無趣

  • 出会いがないから恋も始まらない

    沒有邂逅 所以戀愛也不會開始

  • いいじゃない? いいじゃない? そんだって まだ

    不是挺好的嗎? 不是挺好的嗎? 即使這樣也,還是

  • 音楽がある 今日という日に

    有音樂 在今天這樣的日子

  • 歌を歌うから 一緒に笑おう

    唱起歌來 所以一起笑

  • 声を聴かせて

    讓我聽聽你的聲音

  • あの日散った花が 明日は蕾になる

    那天散落的花朵明天變成花蕾

  • 声を聴かせて

    讓我聽聽你的聲音

  • まだ見ぬときめきのように

    如同未曾謀面的悸動

  • 君が声を聴かせてくれるから

    因為你讓我聽到你的聲音

  • 今日という日が まるで元気 まるで元気

    今天這樣的日子 完全氣宇軒昂 完全朝氣蓬勃

  • まるで元気 君に元気

    完全朝氣蓬勃 給你打氣

  • 君の声が聴こえるから今

    因為我現在能聽到你的聲音