lull~そして僕らは~
Ray
站長
lull~そして僕らは~ - Ray
電視動畫《來自風平浪靜的明日》(日語:凪のあすから)第1話-第13話片頭曲。
中文翻譯轉自:https://zhidao.baidu.com/question/1539659112668520347.html
lull~そして僕 らは~
lull~於是我們~
Ray
-
肩 をさらった淡 い潮風 輕撫過肩的 淡淡海風
-
駆 ける小 さな背中 を奔跑著的 是那小小的背影
-
僕 は黙 って ただ見 つめてた我只是沉默地注視著
-
踏 み出 せない狭間 で無法踏出一步的縫隙間
-
柔 らかい日差 し包 む教室 には柔和的日光包容著教室
-
飾 った写真 達 が笑 ったまま擺設著的張張照片 笑容依舊
-
止 めどない明日 に変 わらない僕 たちを日復一日的明天 而不會改變的我們
-
凪 ぐ水面 の先 どこまでも映 して在風平浪靜的水面前 無論何處都會映現
-
このままでいい
只要這樣就好
-
その
瞳 に揺 れてた儚 い想 いも那雙眼眸中搖曳著的虛幻夢想
-
そっとしまって…
我將悄悄地等待…
-
波 が打 ち寄 せ引 いてゆく海浪翻湧而來 也將勇往直前
-
心 距離 はかるみたい好想測量 心與心的距離
-
君 の気持 ちが知 りたいけれど想知道你的那份心意 但是
-
触 れた手 を払 った觸碰到你的手 卻被拂開
-
昇 ってく水 の泡 弾 けそうな就像上升的水泡 即將破裂一般
-
危 うい時 が刻 む互 いの夢 這危急時刻鐫刻出 彼此的夢想
-
止 めどない明日 に変 われない僕 たちは不斷變換交替的明天 而不會改變的我們
-
凪 ぐ水面 の上 漂 う蜃気楼 風平浪靜的水面上 漂浮著的海市蜃樓
-
守 りたいだけで…僅僅想要守護這景象…
-
そう
言 いかけてつまる言葉 が那句準備說出的話語卻咽在嘴邊
-
届 かない夕暮 れの海 傳達不到 那黃昏的海
-
この
坂道 登 れば広 がる登上這坡道的話就會擴大
-
何気 ない日々 が また違 って不經意間流逝的時光 並不相同
-
水鏡 照 らす光 跳 ねて水面反射出來的光
-
今 が特別 に感 じた現在卻特別的感覺到了
-
止 めどない明日 に変 わらない僕 たちを於不斷流逝的明天 而不會改變的我們
-
凪 ぐ水面 の先 どこまでも映 して在風平浪靜的水面前 無論何處都會映現
-
またその
場所 で還是在那個地方
-
輝 く笑顔 見続 けたいよ想繼續看著那耀眼的笑容
-
必 ず約束 しよう約定 一定要遵守哦