站長
213

lull~そして僕らは~ - Ray

電視動畫《來自風平浪靜的明日》(日語:凪のあすから)第1話-第13話片頭曲。
中文翻譯轉自:https://zhidao.baidu.com/question/1539659112668520347.html

歌詞
留言 0

lull~そしてぼくらは~

lull~於是我們~

Ray


  • かたをさらった あわ潮風しおかぜ

    輕撫過肩的 淡淡海風

  • ける ちいさな背中せなか

    奔跑著的 是那小小的背影

  • ぼくだまって ただつめてた

    我只是沉默地注視著

  • せない 狭間はざま

    無法踏出一步的縫隙間

  • やわらかい日差ひざつつ教室きょうしつには

    柔和的日光包容著教室

  • かざった写真しゃしんたちわらったまま

    擺設著的張張照片 笑容依舊

  • めどない明日あすわらないぼくたちを

    日復一日的明天 而不會改變的我們

  • 水面みのもさき どこまでもうつして

    在風平浪靜的水面前 無論何處都會映現

  • このままでいい

    只要這樣就好

  • そのひとみれてたはかなおもいも

    那雙眼眸中搖曳著的虛幻夢想

  • そっとしまって…

    我將悄悄地等待…

  • なみいてゆく

    海浪翻湧而來 也將勇往直前

  • こころ 距離きょりはかるみたい

    好想測量 心與心的距離

  • きみ気持きもちがりたいけれど

    想知道你的那份心意 但是

  • れたはらった

    觸碰到你的手 卻被拂開

  • のぼってくみずあわ はじけそうな

    就像上升的水泡 即將破裂一般

  • あやういとききざたがいのゆめ

    這危急時刻鐫刻出 彼此的夢想

  • めどない明日あすわれないぼくたちは

    不斷變換交替的明天 而不會改變的我們

  • 水面みのもうえ ただよ蜃気楼しんきろう

    風平浪靜的水面上 漂浮著的海市蜃樓

  • まもりたいだけで…

    僅僅想要守護這景象…

  • そういかけてつまる言葉ことば

    那句準備說出的話語卻咽在嘴邊

  • とどかない 夕暮ゆうぐれのうみ

    傳達不到 那黃昏的海

  • この坂道さかみちのぼればひろがる

    登上這坡道的話就會擴大

  • 何気なにげない日々ひびが またちがって

    不經意間流逝的時光 並不相同

  • 水鏡みずかがみらす ひかりねて

    水面反射出來的光

  • いま特別とくべつかんじた

    現在卻特別的感覺到了

  • めどない明日あすわらないぼくたちを

    於不斷流逝的明天 而不會改變的我們

  • 水面みのもさき どこまでもうつして

    在風平浪靜的水面前 無論何處都會映現

  • またその場所ばしょ

    還是在那個地方

  • かがや笑顔えがお見続みつづけたいよ

    想繼續看著那耀眼的笑容

  • かなら約束やくそくしよう

    約定 一定要遵守哦