星の唄
伊東歌詞太郎
雨
星の唄 - 伊東歌詞太郎
作詞:buzzG
作曲:buzzG
編曲:buzzG
歌:GUMI
伊東歌詞太郎為翻唱,
原曲niconico連結:http://www.nicovideo.jp/watch/sm13208536
中文翻譯來源:http://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/3002.html
星 の唄
星之歌
伊東 歌詞 太郎
-
とある
惑星 の方角 から自某星球的方向而來
-
頭上 を通過 するほうき星 が飛過頭頂的掃把星
-
悪戯 好 きの子供 のように就像愛惡作劇的小孩一樣
-
僕 の背中 をそっと撫 でたよ輕輕撫著我的背
-
行 きたいんだ行 けないんだ好想去啊 卻不能去啊
-
見 てるだけじゃ足 りないよ只是看著並不夠啊
-
争 いや嘘 もないらしい彷彿沒有爭鬥 也沒有謊言
-
君 に会 いたいよ好想見到你啊
-
まるで
宝石 のように美 しくて彷彿寶石般美麗
-
神様 が宇宙 に落 っことした神將其落置在宇宙中
-
僕 らが欲 しかったものは我們所希望的事物
-
その
地球 にあるよね?應該就在那顆地球上吧?
-
遍 く星々 の中 で在普遍的眾星之中
-
一際 目立 って輝 いてる高人一等的閃亮顯眼
-
「もう
手遅 れ」だなんて事 は「已經太遲了」之類的事情
-
言 われなくたって理解 してる就算不說我也能理解
-
本当 は知 っていた其實 是知道的
-
争 いや嘘 が絶 えないこと爭鬥和謊言是不會終結的
-
信 じたいんだ信 じられないんだ好想相信啊 卻無法相信啊
-
いっそ
全 て壊 してしまえたら如果要乾脆把一切都破壞的話
-
クレーター だらけのこの地 は充滿著撞擊坑的這片土地
-
君 からどう見 える?從你那邊看來是什麼樣子呢?
-
もう
期待 は大 してしてないけど雖然已不抱太大的期待
-
君 がいる それだけでいい但你存在 只要那樣就夠了
-
百年 経 ってもこの想 いが希望這份思念就算過了百年
-
変 わらないように也不會改變
-
声 を上 げる理由 放開聲的理由
-
宝石 のように美 しくて如寶石般美麗
-
想 うほどいびつに見 えた愈想念便愈看來扭曲
-
星 の唄 それは君 の唄 星之歌 那就是象徵你的歌
-
その
世界 に響 いて ねぇ在那世界中響起吧 吶