站長
572

Burning - 羊文学

作詞
塩塚モエカ
作曲
塩塚モエカ
發行日期
2024/07/03 ()

電視動畫《【我推的孩子】》(日語:【推しの子】)第二期片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

Burning

ひつじ文学ぶんがく


  • 都合つごう理想りそうばっかならべたって現実げんじつくら

    列舉美好理想也改變不了黑暗的現實

  • きずつくのがくせになってる だれゆるせないの?

    受傷已成習慣 無法原諒的是誰?

  • あいしたいものからこわして

    從所愛之物開始破壞

  • うしなまえ手放てばなしてしまえばいいとおもっていた

    以為在失去之前先放手就好

  • But I'm crying いまおもたいまくけば

    But I'm crying 當沉重的幕布拉開

  • 「ここにづいて」とこえらしながら

    一邊嗓音嘶啞喊著「請注意到這裡」

  • さけつづけていた

    一邊不斷地呼喊著

  • りない自分じぶんかぞえてくらべたってわれないや

    數著自己的不足並比較也無法改變

  • またここでまった どこへけばいいの?

    又在此處停滯不前 該往何處去?

  • 適当てきとう理由りゆうさがして

    尋找著隨便的理由

  • らしたってチラちらついたあのゆめ

    即使轉移視線 那天的夢仍隱約可見

  • 奇跡きせきなんてしんじないってめたのに

    明明決定不再相信奇蹟

  • どっかのぞんでしまうのを何度なんどした

    卻一次又一次地掐滅心中的渴望

  • But I'm crying いままぶしいひかりなか

    But I'm crying 此刻在耀眼的光芒中

  • どんないたみさえかがやきにえながらいのちやすの

    無論怎樣的痛苦都會變成光輝 燃燒生命

  • Lying 完璧かんぺき舞台ぶたいうら

    Lying 在完美舞台的背後

  • ふるえる言葉ことばころしても

    即使強忍住想說出口的 令人顫抖的話語

  • なんにもなれないって

    「自己什麼都成不了」這句話

  • だれよりわかっているみたいにてた

    像是比誰都更明白似的 不屑地說了出來

  • あといくにしたらたされるんだ?

    還要得到多少才能滿足?

  • ねえこたえて なみだが ああ なみだ

    告訴我吧 眼淚啊 啊 眼淚啊

  • Yeah I'm crying えない傷跡きずあと明日あす

    Yeah I'm crying 在無法消失的傷痕吞噬明天之前

  • まえ暗闇くらやみそこからいのちやすの

    從黑暗的深處燃燒生命

  • Lying いままぶしいひかりなか

    Lying 此刻在耀眼的光芒中

  • どんないたみさえかがやきにえながら

    無論怎樣的痛苦都會變成光輝

  • いのちやすの

    燃燒生命

  • (この気持きもちはだれにもえない)

    (這份心情無法對任何人訴說)