站長
2,531

カラメル - もさを。

日劇《美麗的他》(日語:美しい彼)片頭曲
中文翻譯參考:https://m.weibo.cn/status/4706121568750406

歌詞
留言 0

カラメルからめる

Caramel

もさを。


  • こんなに ずっとずっと恋焦こいこがれてる

    像這樣一直一直被愛情搞得心煩意亂

  • 引力いんりょくみたい 悪戯いたずらなあなた

    像有著引力一般 淘氣的你

  • ちかづきたいよ 目障めざわりだよね

    想要靠近你 會被你覺得礙眼吧

  • きらいでもいい

    就算是討厭我也沒關係

  • きでいていいですか?

    我可以一直喜歡著你嗎?

  • まるでなみにさらわれるように

    彷彿是被海浪捲走一般

  • 一目ひとめきずりまれたの

    只看了一眼就被吸進去了

  • だれにも興味きょうみがなさそうね

    你好像對誰都不感興趣呢

  • いまなにてるの?

    現在你在注視著什麼呢?

  • 不釣ふついなのわかってるけど

    雖然知道我和你並不相配

  • むねおく期待きたいさせて

    但讓我在內心深處期待著吧

  • ねえ こころこえさけびたいよ

    想要大聲呼喊出我的心聲

  • とりこになってしまったの

    已經成為了你的俘虜啊

  • こんなに ずっとずっと恋焦こいこがれてる

    像這樣一直一直被愛情搞得心煩意亂

  • 中毒ちゅうどくかもね 強気つよき眼差まなざ

    我大概中毒了 被你那堅決的眼神

  • いかけたって 迷惑めいわくだよね

    一直追著你 給你添麻煩吧

  • ポケットぽけっとなか えない言葉ことばたち

    口袋裡的那些說不出口的話語

  • こたえはいらないよ

    我不需要回答哦

  • きでいていいですか?

    我可以一直喜歡著你嗎?

  • ファインダーふぁいんだー

    透過取景器(finder)對上了你的眼睛

  • 心臓しんぞうおとこえそう

    彷彿能聽到心跳的聲音

  • このしあわりたくて

    想要截取這份幸福

  • シャッターしゃったーしたの

    我按下了快門

  • 二人ふたりだけの秘密ひみつうれしくて

    有了只屬於兩人的秘密很開心

  • なんてえるはずがないよ

    這樣的話怎麼可能說得出來呢

  • もう ゆめ途中とちゅうまよってまた

    已經迷失在夢的途中了

  • 何度なんどでもんでいるの こえますか?

    你能否聽見我叫了你多少次呢?

  • あまくてにがカラメルからめるあじ

    甘甜又苦澀的焦糖(caramel)的味道

  • あなたのわなみたいで

    就像是你設下的圈套

  • ああ きっときっと 片道かたみち切符きっぷ

    啊 這一定是單程票吧

  • もうもどれない もどりたくもない

    已經回不去了 也不想回去

  • こんなに ずっとずっと恋焦こいこがれてる

    像這樣一直一直被愛情搞得心煩意亂

  • 中毒ちゅうどくかもね 強気つよき眼差まなざ

    我大概中毒了 被你那堅決的眼神

  • いかけたって 迷惑めいわくだよね

    一直追著你 給你添麻煩吧

  • ポケットぽけっとなか えない言葉ことばたち

    口袋裡的那些說不出口的話語

  • こたえはいらないよ

    我不需要回答哦

  • きでいていいですか?

    我可以一直喜歡著你嗎?

  • きらわれてもいいの

    就算是被討厭沒關係

  • きでいていいですか?

    我可以一直喜歡著你嗎?