站長
1,014

ズルいよ ズルいね - =LOVE

中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1403288824

歌詞
留言 0

ズルずるいよ ズルずるいね

=LOVE


  • (ズルいよ) こんな気持ち 二度とないでしょう

    (你真狡猾) 這樣的心情 不會再有第二次了吧

  • (ズルいね) 「好き」はゴール知らずに走る

    (你太狡猾)「愛意」奔向未知的終點

  • (ズルいよ) ありがとう (ズルいね) もう会わない人

    (你真狡猾) 謝謝你 (你太狡猾) 不再相見的人

  • 今もまだ想ってる

    現在我仍會掛念

  • 七時丁度発の電車 強い雨の日だけ乗ってくる

    七點整發出的電車 你只在暴雨天乘上

  • こっち見て はにかんだ顔 三年経っても覚えてるよ

    看向我的 害羞的臉 就算經過三年我也仍記得

  • Ah 褒めてくれた 赤いワンピースは 次の予定を待っているの

    Ah 被你誇獎過的紅色連衣裙 在等著下一次約會

  • 今日だって雨は 降ってるのに 二両目 君はいないね

    明明今天也 下著雨 第二節車 你不在呢

  • ねえ 望んでた街で

    喂 在曾嚮往的街道上

  • ねえ どんな月を見て

    喂 看著怎樣的月亮

  • ねえ 誰を想ってる?

    喂 心裡想著誰呢?

  • 「不幸になってほしいなんて思ってないよ。だから…」

    「希望你不幸什麼的 我從來沒想過哦 所以…」

  • 幸せには ならないで

    請你不要過得幸福哦

  • (ズルいよ) 好きにさせて急にいなくなる

    (你真狡猾) 讓我愛上你之後就突然消失

  • (ズルいね) 白雪姫はキスを待っている

    (你太狡猾) 白雪公主在等待著吻

  • (ズルいよ) 気づかずに (ズルいね) 目を閉じたままで

    (你真狡猾) 毫無察覺 (你太狡猾) 緊閉雙眼

  • (ズルいよ) こんな気持ち 度とないでしょう

    (你真狡猾) 這樣的心情 不會再有第二次了吧

  • (ズルいね) 「好き」はゴール知らずに走る

    (你太狡猾)「愛意」奔向未知的終點

  • (ズルいよ) ありがとう (ズルいね) もう会わない人

    (你真狡猾) 謝謝你 (你太狡猾) 不再相見的人

  • 今もまだ想ってる

    現在我仍會掛念

  • 難しい映画やコーヒー 全部君が教えてくれたね

    難懂的電影和咖啡 全部都是你教給我的吧

  • 好きなものを話す時の 真っ直ぐな眼差しを思い出す

    回想起你說到喜歡的東西時 那筆直的目光

  • 枯葉は踏まれ 音を立て歿る (なくなる)

    踩中枯葉 發出聲響 消失不見

  • 生きたカケラさえ残さないね

    甚至不留絲毫存在過的痕跡

  • 神様 どうか 伝えてください 「君は綺麗だった」と

    神明 懇請您 幫我傳達 說「你真漂亮」

  • もう 無理なんてことは

    真是 不可能的事情

  • あぁ わかっているのに

    唉 明明心中明白

  • でも 考えてしまう

    但是 還是止不住去想

  • 「私が声をあげて泣いていたら

    「如果我哭出聲音來

  • 君は振り向いてくれたのかな」

    你是不是就會回頭了呢」

  • もう一度 抱きしめて

    請你再抱緊我一次

  • (Lovin‘ you) 涙が透明な理由は

    (Lovin' you) 淚珠透亮的理由

  • (Missing you) 雨に紛れられるからだって

    (Missing you) 是因為摻雜了雨水

  • (Lovin‘ you) 気づいたの (Missing you) だから強く降って

    (Lovin' you) 察覺到了 (Missing you) 所以雨再下大一點吧

  • (Lovin‘ you) 柔らかい笑顔と裏腹に

    (Lovin' you) 與輕柔的笑容相反

  • (Missing you) 細くて大人な指先に

    (Missing you) 纖細順從的指尖上

  • (Lovin‘ you) かけられた (Missing you) 切ない魔法は

    (Lovin' you) 被施加了 (Missing you) 悲傷的魔法

  • とけないままJust you

    無法釋懷 Just you

  • 秋の風に目が眩んで

    秋風讓人頭暈目眩

  • ギュッとまぶた結んだ時

    緊緊合上眼皮時

  • 思い出よ記憶から

    回憶啊 能否從記憶中

  • Ah 消えてくれませんか? However

    Ah 消失呢? However

  • (ズルいよ) 好きにさせて急にいなくなる

    (你真狡猾) 讓我愛上你之後就突然消失

  • (ズルいね) 白雪姫はキスを待っている

    (你太狡猾) 白雪公主在等待著吻

  • (ズルいよ) 気づかずに (ズルいね) 目を閉じたままで

    (你真狡猾) 毫無察覺 (你太狡猾) 緊閉雙眼

  • (ズルいよ) あなたの嫌いな色を纏い

    (你真狡猾) 穿上你討厭的顏色

  • (ズルいね) 二人で見た雪を待とう

    (你太狡猾) 等待兩人看過的雪景

  • (ズルいよ) ありがとう (ズルいね) もう会えない人

    (你真狡猾) 謝謝你 (你太狡猾) 不再相見的人

  • 今もまだ想っていて

    現在我仍在掛念