站長
166

Ready Set Go!! - 亜咲花

電視動畫《自稱賢者弟子的賢者》(日語:賢者の弟子を名乗る賢者)片頭曲
中文翻譯轉自(TV Size):巴哈動畫瘋

歌詞
留言 0

Ready Set Go!!

亜咲花あさか


  • マンネリ化した Boring day

    單一化的 Boring day

  • 淡々と続く Gray sky

    平淡持續的 Gray sky

  • 刺激的な毎日 望むキミ

    期望每天都很刺激的你

  • 退屈しのぎ Loading game…

    為了擺脫無趣的 Loading game…

  • 孤独(ひとり)時間も Not so bad

    孤獨的時間也 Not so bad

  • 止まってた針 動き出す

    停下的指針動了起來

  • えっと… Do you know why you are here?

    那個… Do you know why you are here?

  • 訳も分からずtroubleです

    不明所以的trouble

  • だけど Everything will be all right

    但是 Everything will be all right

  • 逆境でも楽しめるかは自分次第

    連逆境也能好好享受 一切都取決於自己

  • “Ready Set Go!!”で前飛んで (準備はいい?)

    “Ready Set Go!!”向前飛翔 (準備好了嗎?)

  • 鏡に映る自分に 託された未来

    被鏡子中的自己託付了未來

  • Make my dreams come true 何度だって (叶えてみせるから)

    Make my dreams come true 無論幾次 (都會實現給你看)

  • 物語のあらすじを 書き換えてく勢いで掴みたい

    用要改寫故事大綱的氣勢去抓住吧

  • 動き出した Destiny

    轉動起來的 Destiny

  • 二者択一の 【YES or NO】

    二選一的 【YES or NO】

  • 選べないまま Moving on

    始終無法選擇 Moving on

  • 魅力的な毎日 望むキミ

    期望每天都很有魅力的你

  • 枝分かれしてる未来

    錯綜複雜的未來

  • どれもこれも Give it to me

    不管哪個都 Give it to me

  • 欲張りなぐらいがちょうどいい

    貪得無厭剛剛好

  • でもね、Do you know why you are here?

    不過呢,Do you know why you are here?

  • 過去に片足突っ込んでみたら

    試著一步一步深入過去

  • Everything will be all right

    Everything will be all right

  • 見たことない特別な世界に行けるよ

    可以去那從未見過 特別的世界喔

  • “Ready Set Go!!”で前飛んで (準備はいい?)

    “Ready Set Go!!”向前飛翔 (準備好了嗎?)

  • 二度とない一度きりの人生 楽しんだモノ勝ち

    僅有一次的人生 懂得享受的人 才是贏家

  • Make my dreams come true 何度だって (叶えてみせるから)

    Make my dreams come true 無論幾次 (都會實現給你看)

  • 溢れかえる好奇心 ピンチをチャンスに変えて掴みたい

    滿滿的好奇心 把危機變成機會去抓住吧

  • 重なり合う Symphony

    重合的 Symphony

  • 手を取って ほら 僕はもう一人じゃない

    牽起手 看瞧 我已經不是一個人了

  • “Ready Set Go!!”で前飛んで (準備はいい?)

    “Ready Set Go!!”向前飛翔 (準備好了嗎)

  • 鏡に映る自分に 託された未来

    被鏡子中的自己託付了未來

  • Make my dreams come true 何度だって (叶えてみせるから)

    Make my dreams come true 無論幾次 (都會實現給你看)

  • 物語のあらすじを 書き換えてく勢いで掴みたい

    用要改寫故事大綱的氣勢去抓住吧

  • 動き出した Destiny

    轉動起來的 Destiny