站長
790

フェアリーテール - Novelbright

中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1821449150

歌詞
留言 0

フェアリーテールふぇありーてーる

FAIRY TAIL

Novelbright


  • 憧れた空で咲う花は

    在憧憬的天際盛放的鮮花

  • いつだって照らすよ 変わり続ける明日へ

    無論何時都會照耀你前行 向著變幻莫測的明天

  • 夢を撒いたんだ 不揃いな人生に

    夢想播種在仍欠缺的人生

  • 生まれるその芽が輝くようにと

    期待著在那之上能生長出璀璨閃耀的嫩芽

  • 転んでしまったんだった 跳ねる泥にまみれ

    卻跌倒在地沾濕了飛濺的泥濘

  • 枯れそうな正義が絡みつくから

    因被涸竭的正義所糾纏阻礙

  • 大嫌いだ 希望を断ち切る言葉が

    最討厭的便是那些扼殺希望的話語

  • 自由を掲げて足掻いた 導くんだ

    於是高舉起自由的旗幟邁開了出發的腳步

  • 新たなステージへ

    引領自己走向全新的舞台

  • 舞い出した 花びらが肌を撫で宿した

    翩然飛舞的花瓣撫摸過停駐在肌膚

  • モノクロの景色をそっと彩り寄り添う言葉

    將黑白兩色的景色逐漸點綴上色彩的言語

  • 掌の宇宙も蕾み綻ぶから

    因為掌心的宇宙也一定能綻放出花蕾

  • まだ やめないで 飛びたって

    還請不要放棄 向前飛去吧

  • 影が咲いたんだ 空を見るこの手に

    望向天空的這雙手中綻放出了陰影

  • 夢を繋ぐ炎に水を差したんだ

    在連接夢想的火焰上澆了一盆冷水

  • 今ある幸か その先にある幸か

    是當下的幸運 抑或它存在於未來

  • 摘まれ戻らない現実を眺めていた

    眺望著無法奪回一去不返的現實

  • 押し寄せる 無謀だと笑う声が

    嘲笑著“真是天真”的話語蜂擁而至

  • 愁いに溺れて もがいた 這い上がるんだ

    沉溺在悲傷中掙扎起身

  • 闇を越えて

    跨越黑暗吧

  • いつか 同じ痛みで傷つき泣く君が

    總有一天被同樣地傷害而哭泣的你

  • 折れないで闘えるような火を胸に灯すから

    也會在心中燃起不可妥協而能與外界對抗的熾焰

  • 君が笑っていられるように僕も笑うよ

    為了能讓你展露笑顏我也笑了起來

  • もう 消さないで その火を

    請不要再讓那火焰熄滅了

  • 憧れた空で咲う花は

    在憧憬的天際盛放的鮮花

  • 時に眩しすぎて目を逸らしてしまうけれど

    時常由於過於耀眼 讓人不得不移開視線

  • 終わらない旅で出会ったその光は

    沒有終結的旅途中相遇的那道光芒

  • 夢に刻んだ フェアリーテール

    卻是鐫刻在夢想中的童話故事

  • 舞い出した 花びらが肌を撫で宿した

    翩然飛舞 花瓣撫摸停駐在肌膚

  • 鮮やかな景色をずっと見守り寄り添う言葉

    自始至終都守望著絢爛繽紛景色的言語

  • 掌の宇宙も蕾み綻ぶから

    因為掌心的宇宙也一定能綻放出花蕾

  • さあ未来へ 飛び込もう

    向著未來展翅翱翔吧

  • これ以上ないくらいの生きた証を咲かそう

    留存下無出其右的活著的證明吧