站長
6,023

この世界を愛したい - 鹿乃

中文翻譯轉自:影片字幕

歌詞
留言 0

この世界せかいあいしたい

好想愛這個世界啊

鹿乃かの


  • 眠たい瞼をこすった

    揉了下昏昏欲睡的眼簾

  • ヒーローになる夢を見てた

    夢見自己成為英雄了呢

  • 屋根からカラスが見下ろす

    烏鴉在屋頂上俯瞰

  • 抑えてた想いをどうしよう?

    被壓抑的情緒該如何表達呢?

  • 僕は何処にいても 透明だった

    無論我在哪裡 都是透明的

  • 知ってるよ 生きてかなきゃいけない

    我明白的 必須要活下去才行

  • 僕が何処にいても 時計の針は 戻らない

    無論我在何處 時鐘的指針 無法倒退

  • 消えたい 消えてしまいたいな

    想消失 想消失不見啊

  • 言葉の刃に引き裂かれて

    被言語的刀刃所撕裂

  • 消えないよ キミがいるなら

    不會消失哦 如果還有你在

  • この世界も悪くない

    這個世界也還不賴

  • 誰にも見つけてもらえない

    沒有人來尋找我

  • 痛みとかもう麻痺しちゃってさ

    痛苦什麼的早就已經麻木了啊

  • 世界の残酷なルールに

    這個世界的殘酷規則

  • いつの日か打ち勝てるかな

    我何時才能戰勝它呢

  • 僕は何処にいても 透明だった

    無論我在哪裡 都是透明的

  • 知ってるよ 生きてかなきゃいけない

    我明白的 必須要活下去才行

  • 僕が何処にいても 時計の針は 戻らない

    無論我在何處 時鐘的指針 無法倒退

  • 消したい 消してしまいたいな

    想抹去 想抹去一切啊

  • 傷跡に怯むだけの僕を

    僅是因為傷痕而畏懼的我

  • いつかの 夢を叶えよう

    去實現 曾經的夢吧

  • ヒーローになれ!

    成為英雄!

  • 嗚呼 キミを守る

    啊 守護你

  • 行こう、もう進める

    走吧 前進吧

  • 怖くない

    別害怕

  • 死なないよ キミという光が 手を差し伸べてくれた

    不會死的哦 那束名為你的光芒 對我伸出了手臂

  • 守りたい "今"を掴んだ

    想守護 想抓住“現在”

  • 見下されて耐えて生きてきたの

    熬過了那些蔑視走到現在

  • 嘘みたい キミが笑えば

    像是謊言般 只要你笑了

  • 世界は輝く、ほら

    世界便填滿了色彩 你看

  • 眠たい瞼をこすった

    揉了下昏昏欲睡的眼簾

  • 見つけてくれたね ありがとう

    是你找到我了呀 謝謝