春ひさぎ
ヨルシカ
站長
春 ひさぎ
ヨル シカ
-
大丈夫 だよ大丈夫 寝 てれば何 とかなるし沒事的啊 沒事的 反正只要睡上一覺總會有辦法的
-
どうしたんだいそんな
顔 してさぁ別 にどうともないよ怎麼啦 怎麼擺出那種表情啊 真的沒什麼問題啦
-
駅前 で愛 を待 ち惚 け他 にすることもないし在車站前空等著愛 反正我也沒有其他事情可做
-
不誠実 の価値 も教 えてほしいわ不如說我還希望誰能來教會我不誠實的價值啊
-
言 勿 れ愛 など忘 れておくんなまし莫多言 請將愛為何物給遺忘吧
-
苦 しい事 だって何 でも教 えておくれ縱使是痛苦的際遇也請毫不保留地告訴我
-
左様 な蜻蛉 の一 つが善 いなら忘 れた方 が増 し倘若如一隻蜉蝣即可 那倒不如忘了還比較好
-
詮 の無 いことばかり聞 いてられないわ淨是些沒有任何意義的事情真的叫人聽不下去啊
-
言 いたくないわ說都不想說了啊
-
大丈夫 どれだけ吐 いても言葉 は言 い足 りないし沒事的 不論解釋了多少 匱乏的詞彙卻依舊難以道足
-
どうしたんだいあんたにわかるかい この
憂 いが你曉得究竟該拿這份煩憂 如何是好嗎
-
玄関 で愛 を待 ち惚 け囁 く声 で喘 いで在玄關處空等著愛 以細語呻吟著
-
後悔 の悔 を教 えてほしいわ我希望有人能告訴我後悔的遺憾啊
-
陽炎 や今日 などどうか忘 れておくんなまし陽炎啊 請將今天的種種給遺忘吧
-
悲 しい事 無 しの愛 だけ歌 っておくれ僅高歌那無以悲傷點綴的愛
-
終 いは口付 け一 つが善 いのも言 わない方 が増 し只要一個吻來畫下句點這種事 不消說也比較好
-
詮 の無 いことでも忘 れられないわ就算是毫無意義的事情也無法忘懷啊
-
知 りたくないわ可我真的不想知道啊
-
陽炎 や今日 などいつか忘 れてしまうのでしょう?苦 しいの陽炎啊 今天的種種終有一天也會忘記的對吧? 很痛苦啊
-
左様 な躊躇 いの一 つが愛 なら知 らない方 が増 し若像這樣的一種躊躇就是所謂的愛 那不如不要知道比較好
-
詮 の無 いことだって聞 かせてもっと就算是毫無意義的事情也多告訴我一點吧
-
言 勿 れ明日 など忘 れておくんなまし莫多言 請將明日為何物給遺忘吧
-
苦 しい事 だって何度 も教 えておくれ縱使是痛苦的際遇也請無數次地告訴我
-
無粋 な蜻蛉 の一 つでいいから、溺 れるほどに欲 しい只因如一隻不解風情的蜉蝣即可,才會甚是想要到像是窒息一般
-
詮 の無 いことだって聞 かせてもっと就算是毫無意義的事情也多告訴我一點吧
-
愛 して欲 しいわ我想要被愛啊