站長
373

For the moment - Every Little Thing

中文翻譯轉自:Yahoo!知識

歌詞
留言 0

For the moment

Every Little Thing


  • タクシーたくしーヘッドライトへっどらいとまぶしくてひとみじた

    計程車的大燈 眩目地讓我閉上雙眼

  • ほおながちるなみだ まちにじんでいた

    滑落雙頰的眼淚 滲入了街道

  • 友達ともだちからいたあなたの噂話うわさばなし

    從朋友聽來有關你的流言

  • しんじたくないけど…

    我不願相信 但…

  • これほどに相手あいて(ひと)をきになること いままでなかったから

    像這樣瘋狂愛一個人 以前從來沒有試過

  • うるおしてほしい このあつ身体からだ ずっときしめていて

    想得到滋潤 想一直抱著炙熱的身體

  • いま だれかのそばにいるの? なんてへん想像そうぞうして

    如今你在誰的身邊? 我不禁胡思亂想

  • 不安ふあんだけがけめぐるよ かなり嫉妬しっとしてる

    只有不安在心中遊移 讓我妒火中燒

  • かぎもかけずいえした くつおと

    奪門而出 腳步聲

  • こころひびく…

    在心中迴響…

  • まらないあせばむぬぐって はしつたえたいよ!

    擦了擦不停冒汗的雙手 想飛奔去告訴你!

  • これからもずっと見守みまもっていてね 瞬間しゅんかん(とき)をきざみたい

    今後也希望你的呵護 希望分分秒秒都是永恆

  • いつもづかないふりして わがままをゆるしてくれた

    你總假裝不在意 原諒我的任性

  • 二人ふたり距離きょりすこしずつ いてしまうなんて

    我們之間 漸行漸遠

  • 素直すなおじゃないわかっているから はら

    其實我也不想這樣 因為賭氣

  • つよがりにさよなら!

    逞強說再見!

  • これほどに相手あいてきになること いままでなかったから

    像這樣瘋狂愛一個人 以前從來沒有試過

  • うるおしてほしい このあつ身体からだ ずっときしめていて

    想得到滋潤 想一直抱著炙熱的身體

  • まらないあせばむぬぐって はしつたえたいよ!

    擦了擦不停冒汗的雙手 想飛奔去告訴你

  • 二人ふたり一緒いっしょおもをつくろう 瞬間しゅんかん(とき)を大切たいせつにして…

    我們一起創造回憶 珍惜每一刻…