站長
461

カラフル - ミセカイ

中文翻譯轉自:影片CC字幕

歌詞
留言 0

カラフルからふる

ミセカイみせかい


  • 太陽たいよう目覚めざめるあさ

    即便在因太陽照耀而醒來的早晨

  • れるぬくもりがこいしかったの

    也依舊眷戀著手心觸到的這份溫熱

  • おどけてみせたそのなきこえ

    如嬉戲般的那鳴叫

  • うたたなかではずっと 一緒いっしょうたっている

    在不經意入睡時一直 一同歌唱

  • あざやかなあおそられる

    鮮豔的蔚藍青空搖曳著

  • あいらしくって ないて 不器用ぶきよう

    笨拙地叫喚著「真可愛」

  • わらったおもむね

    歡笑的回憶充滿胸口

  • つたわる言葉ことばがなくても

    就算沒有能夠傳達的話語

  • この世界せかいいろとりどりよ

    這個世界還是色彩斑斕的

  • ねむれないよる出逢であったらさ

    如果在無法入眠的夜晚相遇的話

  • Oh oh oh oh うたうたおう

    Oh oh oh oh 就唱起歌吧

  • おもぜたアイスあいすは どんなあじがする

    混入回憶的冰 有著什麼味道呢

  • さびしくなっても

    就算感到寂寞

  • そのこえけば

    只要聽見那聲音

  • 元通もとどお

    就能恢復

  • 可愛かわいらしくって もっと きしめて

    因為太過珍貴而更加緊擁

  • 湿しめった鼻先はなさききみ

    濕潤的鼻尖向你靠近

  • つたわるおもいがあるから

    正因有著想傳達的意念

  • この世界せかいいろとりどりよ

    這個世界才如此色彩斑斕

  • 予報よほうどおりの模様もようでも

    即使是如預報所說的大好天氣

  • きみしろあまいまけていくよ

    也要和你如白雪般融化在甜蜜的現在

  • あいらしくって ないて 不器用ぶきよう

    笨拙地叫喚著「真可愛」

  • わらったそのこえむね

    歡笑的回憶充滿胸口

  • つたわる言葉ことばがなくても

    就算沒有能夠傳達的話語

  • この世界せかいはきっと

    這世界也一定是

  • ゆめもぐって ずっと 寝転ねころんで

    潛入夢中 一直 熟睡著遨遊

  • およいだ 御伽話おとぎばなしつづきをしよう

    來講述童話的後續吧

  • きっともっとしあわせな

    一定會是更加幸福的

  • この世界せかいいろとりどりよ

    因為這個世界可是色彩斑斕啊