

忘れじの言の葉
安次嶺希和子

Windowscat
85
忘れじの言の葉 - 安次嶺希和子
- 作詞
- 砂守岳央
- 作曲
- 松岡美弥子
- 發行日期
- 2016/07/27 ()
手機遊戲《格林筆記》(日語:グリムノーツ)開頭曲
中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=U7hBRV440dY
歌詞
留言 0
忘 れじの言 の葉
無法忘懷的言語
安次嶺 希和子
-
言の葉を紡いで 微睡んだ泡沫
把話語紡織起來 昏睡中的虛無泡沫
-
旅人迷いこむ御伽の深い霧
旅人誤進仙境 被那迷幻的大霧
-
差し伸べた掌 そっと触れる予感
伸出來的手掌 會被輕輕碰到的預感
-
受け止めて零れた 光の一雫
接住那落下了的 光的一滴
-
面影虚ろって微笑んだ幻
把童時的樣貌收集起來 微笑時的幻影
-
想いの果てる場所 まだ遥か遠くて
回憶盡頭的地方 又是那麼的遙遠
-
求め探して彷徨って やがて詠われて
渴求著 尋找著 彷徨著 最終被史詩所吟咏
-
幾千幾万幾億の旋律となる
成為幾千幾萬幾億首旋律
-
いつか失い奪われて消える運命でも
即使以後是失去的 被奪去的 漸漸消逝的命運也好
-
それは忘れられる事なき物語
那肯定是不會被世人所遺忘的傳說
-
指先を絡めて 触れる誰かの夢
纏上那指尖 碰到了不知名的夢
-
刻まれた想いの こだまだけが響く
只有那刻上了思念的 言語在迴響著
-
言の葉を紡いで 微睡んだ泡沫
把話語紡織起來 昏睡中的虛無泡沫
-
旅人の名前を 御伽噺と云う
所謂的童話 就是那些旅人們的名字
-
求め探して彷徨ってやがて道となり
渴求著 尋找著 彷徨著 最終會成為道路的一部分
-
幾千幾万幾億の英雄は往く
成為幾千幾萬幾億位英雄的前路
-
いつか失い奪われて 消える運命でも
即使以後是失去的 被奪去的 漸漸消逝的命運也好
-
それは忘れられることなく 此処に在る
在這裡 那肯定不會被遺忘
-
求め探して彷徨って やがて詠われて
渴求著 尋找著 彷徨著 最終被史詩所吟咏
-
幾千幾万幾億の旋律となる
成為幾千幾萬幾億首旋律
-
いつか失い奪われて消える運命でも
即使以後是失去的 被奪去的 漸漸消逝的命運也好
-
それは忘れられることなき物語
那肯定是不會被世人所遺忘的傳說