チノ
17

Knew day - (K)NoW_NAME

作詞
eNu
作曲
R・O・N
編曲
R・O・N
發行日期
2016/02/17 ()

電視動畫《灰與幻想的格林姆迦爾》(日語:灰と幻想のグリムガル)片頭曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

Knew day

(K)NoW_NAME


  • 擦り傷だらけの昨日を繰り返して

    滿是傷痕的昨日不斷重複

  • 僕らは拓く 希望の明日を

    我們開拓著 充滿希望的明天

  • このちっぽけな両手に

    在這雙小小的雙手中

  • 何が残ってるだろう

    還剩下些什麼呢

  • 仰いだ声は空へ散っていった

    仰頭吶喊的聲音消散在天空中

  • 手に入れた現実は燻んでて

    所得到的現實模糊不清

  • 目の前が見えなくなっても

    即使眼前變得看不清楚

  • 一緒なら長く続くこの道を 進んで行ける

    只要在一起 就能繼續前行在這條漫長的道路上

  • 埃にまみれた絆を繋いでく

    連接起佈滿灰塵的羈絆

  • 過去と未来 背中合わせの僕らは

    過去與未來 背靠背的我們

  • 間違いだらけの答えを繰り返して

    不斷重複著充滿錯誤的答案

  • 光を求め手を伸ばすよ 何度だって

    伸出手去追尋光芒 無論多少次

  • 迷い戸惑う指で 何を求めるのだろう

    迷茫困惑的手指 究竟在追求什麼

  • 千切れそうな雲を見上げ佇んでた

    佇立著 仰望著似乎要撕裂的雲朵

  • 一歩ずつ歩み始めた道に 残る足跡と軌跡が

    在一步一步開始的道路上 留下的腳印與軌跡

  • 例え雨に濡れ消えたとしても 進んで行こう

    即使被雨水沖刷消失 也要繼續前進

  • 忘れかけていた言葉を紡いでく

    重新編織那些即將遺忘的文字

  • 過去と未来 縺れたままの僕らは

    過去與未來 依舊糾纏的我們

  • 振り返ることも許して貰えなくて

    連回頭也不被允許

  • 祈りを抱いて共にゆくよ どこまででも

    懷抱著祈禱 一起前行 無論到哪裡

  • 僕らの目に映る色は 鮮やかなモノトーン

    我們眼中映出的色彩 是鮮明的單色調

  • 五線譜を探した音が 儚く揺らいだ

    尋找五線譜的聲音 虛幻地搖曳著

  • 臆病な心さえも 隠しきれる理想を描いて 奏でるんだ

    即使是膽怯的心 也要描繪出無法隱藏的理想 並演奏出來

  • 埃にまみれた絆が繋いだ

    連接起佈滿灰塵的羈絆

  • 過去と未来 結び合わせた僕らは

    過去與未來 結合在一起的我們

  • いつか探し出す答えに背を向けずに

    絕不背棄總有一天會找到答案

  • 光を掴み明日を超える 何度だって

    抓住光芒 超越明天 無論多少次