站長
13
其他版本

スピード - GRe4N BOYZ

作詞
GRe4N BOYZ
作曲
GRe4N BOYZ
發行日期
2025/03/19 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

スピードすぴーど

速度

GRe4N BOYZ


  • どんな自分になれるのでしょう まだ分からない事だらけ

    我會成為怎樣的自己呢? 還有很多不清楚的事情

  • 果ての果て なんの当てもないままに歩き続けてく

    在無盡的盡頭 毫無目標地繼續走下去

  • 世界は美しい そう思いたいだけ だから

    世界是美麗的 只是因為我想這麼認為

  • 願いを込めたまま 前だけ見てた

    懷抱著願望 只注視著前方

  • 絶望も 悲しみも 追いつけないほどの『スピード』で

    以絕望和悲傷都追不上的『速度』

  • なんの取り柄があるわけでもなく

    並沒有什麼特別的才能

  • ただひたすらに過ぎ行く時はまず

    只是隨著時間不斷流逝

  • 自由に 街中に 世界中に 轟かす自分を削り出す

    在自由中、在街道中、在世界中,塑造出轟鳴的自己

  • いずれ勝つと決めたあの日から

    從決定總有一天會勝利的那天起

  • 少しずつ僕らは変わり出す

    我們一點一點地開始改變

  • なんの前触れもないまんま

    沒有任何預兆

  • 泣いて見ないふりにさよなら

    哭著假裝沒看見 說再見

  • 願いを込めたまま 前だけ見て

    懷抱著願望 只注視著前方

  • いつまでも いつまでも 追いつけないほどの『スピード』で

    永遠 永遠 以追不上的『速度』

  • 夕焼け色に染まる空をただ明日を願い見つめた

    只是望著被夕陽染紅的天空 祈願明天

  • どこまでも連れていけ 探し続けるだけ ONE DAY

    帶我去任何地方吧 只是繼續尋找著 總有一天

  • 願いを込めたまま 少しずつでも

    懷抱著願望 即使只是一點點

  • 昨日までの自分が 追いつけないほどの『スピード』

    以昨天的自己都追不上的『速度』

  • 願いを込めたまま 信じ続けてく

    懷抱著願望 繼續相信

  • 僕だけだ 僕を変えるのは 追いつけないほどの『スピード』で

    只有我 能改變我的 是那追不上的『速度』

  • “Something’s gonna bring changes to every standing law”

    “某些東西將會改變所有的現存法則”

  • 美しい景色 探して

    尋找美麗的景色