喵微
502

雪の日とラブソング - 初音ミク

music & lyrics:針原翼(はりーP)
piano:GOTS
arrangement: KaiseiP
engineering:YoP
movie:sachiko
翻譯:橇久

歌詞
留言 0

ゆきラブらぶソングそんぐ

雪日與戀歌

初音はつねミクみく

初音未來


  • 扉をあけたら 雪化粧

    打開門扉 外頭一片雪白

  • ふわふわ 雪の 絨毯みたい

    軟綿綿地 就像是雪做的絨毯

  • 踏み出す足が もふもふ鳴るよ

    踏出腳步 就會發出鬆鬆軟軟的聲音呢

  • わたしのリズム

    屬於我的節奏

  • はじめてしたよ 雪遊び

    這是第一次呢 第一次玩雪

  • 走る 球なげ 顔はひんやり

    奔跑 投雪球 臉龐好冰涼

  • 夢中になって 丸めたふたつ

    熱在其中 做出兩個圓球

  • 重ねあわせて できあがり

    將它重疊 就完成了

  • 冷たい「ぼく」のからだ ふれる君で溶けそうだ

    冷冰冰的「我」的身體 被妳碰到似乎就會溶化

  • あつくって つめたくて この目は見えるようになった

    既炙熱 又冰冷 這雙眼睛變得能夠看見事物

  • 見つめる君に「ぼく」は たちまち 恋をした

    被妳注視著的「我」 立刻 戀上了妳

  • その瞬間 「ぼく」はもう 溶け始めて さよならの時間

    那個瞬間 「我」已經 開始溶化 到了該說再見的時間

  • 時間は流れ 雪化粧

    時間流逝 外頭一片雪白

  • ひさしぶりでしょ 雪んこ遊び

    好久沒玩了吧 用雪玩耍

  • 子供達の輪 少し離れて

    稍微脫離 孩子們的小圈圈

  • セーラーと鞄

    取而代之的是水手服跟書包

  • 友達も来て おしゃべりして

    朋友也來了 談天說地

  • みんながみんな 作ってくれた

    大家做了「大家」給我

  • 「ぼく」のまわりに たくさんの「ぼく」

    「我」的身邊 增加了許多「我」

  • ともだちできた うれしいな

    交到了朋友 好高興喔

  • いつか 離れ離れ 大切な思い出

    終有一天 將會遠遠分離 重要的回憶

  • おしゃべり 聞かせてね ともだちも みんな一緒に

    以及閒聊 都再說給我聽吧 跟著朋友 大家一起來

  • そして 何年経っても 雪の日に また 会えるから

    然後 就算過了多少年 仍會在 下雪的日子中 再次相遇

  • 「ぼくたち」は いつもここ 楽しい あとの バイバイの時間

    「我們」 總是在這裡 很開心 接著是 到了該說byebye的時間

  • ずいぶん経って 雪化粧

    隔了好久 外頭一片雪白

  • 小さい手を引く 後ろ姿

    牽著小手的 背影

  • 女の子と 素敵な女性

    小女孩跟 出色的女性

  • 「ぼく」の心は 泣いている

    「我」的心 落淚不止

  • 冷たい「ぼく」のからだ ふれる君で溶けそうだ

    冷冰冰的「我」的身體 被妳碰到似乎就會溶化

  • あつくって つめたくて この気持ち伝えたくて

    既炙熱 又冰冷 想要傳達這份心情

  • いつか出会うだろう 大切でかけがえのないひと

    還會再見到面吧 重要而無可替代的人

  • その瞬間 成れるだろう 冷たくても あたたかいひと

    那個瞬間 可以變成 冰冷 卻又溫暖的人吧

  • 例えそれで 溶けて消える

    即使那會是 溶解消失的姿態

  • 姿だって またねの 時間

    那也無所謂 又到了該說下次見的時間