

福寿草
まじ娘×愛島

Vivi
福寿草
福壽草(早春花)
まじ娘 ×愛島
-
何もない 部屋で一人
在空無一物的 房裡獨自一人
-
静かな音が突き刺さる
安靜的音色刺入胸口
-
あなたにも わかるでしょ
你也 能夠理解吧
-
私の心が Ah~
我的心情 Ah~
-
少しだけ 揺れている
稍稍的 搖曳著
-
小さな声で 呟いた
用小小的聲音 喃著
-
あなたにも 見えるでしょ
你也 看得到對吧
-
私の心が Ah~
我的心情 Ah~
-
いつの間に通り過ぎていく
在不知不覺間溜過
-
わかっていたけど Ah~
雖然很清楚
-
繰り返す季節だけ
只有不斷反覆的季節
-
いつも側にいて欲しくて
只有不斷反覆的季節
-
胸に咲いた福寿草
在胸口綻放的早春花
-
ああ 変わっていく悲しみを
啊啊 那逐漸改變的悲傷
-
私はどう乗り越えただろう
我是如何跨越它的呢
-
寂しくはないと言い聞かせて
告訴自己自己並不寂寞
-
戸惑っても追いていかれないように
就算困惑也無法追上它
-
大切なガラクタ達に
重要的雜物們身上
-
白い翼が生えていく
長出了白色的翅膀
-
何食わぬ顔で放り投げて
露出事不關己的表情拋下
-
明日は一度きりじゃないから
因為明天並不是只有一次而已啊
-
何もない 部屋で一人
在空無一物的 房裡獨自一人
-
夜空の 星を見上げていた
仰望著 夜空中的星星
-
あなたにも 見えるでしょ
你也 看得到對吧
-
私の心が Ah~
我的心情 Ah~
-
時間は巻き戻せない事
時間是無法倒回的
-
わかっていたけど Ah~
雖然很清楚 Ah~
-
変わらずにいられるのなら
但如果能不要有所改變的話
-
泣き虫で染められた日々も
就能成為連愛哭的每一天
-
咲き誇った福寿草
都能驕傲綻放的早春花
-
ああ 頬を伝うこの涙を
啊啊 那滑下面頰的眼淚
-
私はどう受け止めたらいい
我該如何承受才好呢
-
ありふれた言葉を重ねて
累積起稀鬆平常的話語
-
離れても忘れられないように
希望就算離去了也無法被遺忘
-
寂しげな街の灯りに
在寂寥街道的燈火中
-
甘い魔法がかかっていく
甜蜜的魔法施展而下
-
臆病な心を開いて
打開了膽小的心防
-
明日は一度きりじゃないから
因為明天並不是只有一次而已啊
-
いつの間に通り過ぎていく
在不知不覺間溜過
-
わかっていたけど Ah~
雖然很清楚 Ah~
-
もしも願い叶うのなら
但如果願望實現的話
-
いつも側にいたい
好想一直待在你身邊
-
幸せのひと欠片
幸福的一塊碎片
-
もう恐れないよ
我已經不害怕了喔
-
ああ 鳴り響く祝福を
啊啊 高聲響起的祝福
-
私はいつ気づけただろう
我是到何時才發覺的呢
-
雨上がりの道照らして
照耀著雨過天青的道路
-
手探りで 立ち止まらないように
摸索前進 為了不要停滯在原地
-
新しい世界の中に
在嶄新的世界中
-
淡い不安が溶けて行く
淡泊的不安逐漸溶解
-
泥だらけの服着替えて
換下滿是汙泥的衣服
-
明日は一人きりじゃないから
因為明天我並不是孤單一人啊