小白兔
1,632

紅蓮 - the GazettE

*鳴謝網路各方翻譯來源*

紅蓮
歌手:the GazettE
作詞:流鬼.
作曲:the GazettE

歌詞
留言 0

紅蓮ぐれん

the GazettE


  • ごめんね あと少し アナタの名前と眠らせて

    對不起 還差一點點 就可以擁著你的名子一起眠了

  • 寄り添った過ぎし日は痛みを喜び合い

    那些一起渡過的往日時光 交織痛苦與喜悅

  • 両手に映し出す アナタを想い泣いている

    倒映在雙手手心的是 以我思念化成淚水的你

  • 其処に降る悲しみは知らないままでいいよ

    降臨人世的悲傷 你不知道就好

  • 安息に震えを覚えた足りぬ目は何を見る

    安息裡的顫抖 還未健全的雙眼看到什麼呢

  • 薄れないで アナタよ

    請你不要就那樣消失

  • 僅かな吐息を聞かせて欲しい

    哪怕是讓我聽到那微弱的呼吸也好

  • 小さな鼓動で泣く

    用微小的心跳哭泣著

  • アナタよ 此処までおいで

    你阿 過來這裡吧

  • 代われない夢に続きがあるなら

    無可替代的夢 如果還能繼續的話

  • どうか途切れずに…

    請不要中斷…

  • 幸福と呼べなくても

    即使不能被稱作幸福

  • 溺れて重ならぬ日々を

    仍只願沉溺在重疊的每一天裡

  • 薄れないで アナタよ

    請你不要就那樣消失

  • 僅かな吐息を聞かせて欲しい

    哪怕是讓我聽到那微弱的呼吸也好

  • 小さな鼓動で泣く

    用微小的心跳哭泣著

  • アナタよ 此処までおいで

    你啊 過來這裡吧

  • 「救いの手さえも曖昧で

    「連拯救的手也如此曖昧

  • 秒刻みの繭は糸を千切れずに灰に成る」

    秒刻的繭絲還未斷裂已化成灰燼」

  • 薄れないで アナタよ

    請你不要就那樣消失

  • 僅かな吐息で聞いてて欲しい

    哪怕是讓我聽到那微弱的呼吸也好

  • 小さな鼓動の音に掠れぬ祈りよ届け

    別奪走那小小的心跳聲…把祈禱傳達去吧

  • 呼べぬ名前を抱いて

    擁抱著無法叫出的名字

  • 指折り数える明日は消えない

    屈指數來的明日不會消逝

  • 耳を塞ぎ聞いてた 揺籠揺れる音

    即使摀住雙耳 也能聽見搖籃擺盪的聲音

  • 取り戻せぬ春に紅蓮の花が咲く

    回不去的春天裡 綻放著紅蓮之花