站長
762

明日は君と。 - 麻倉もも

動畫電影《喜歡上你的那瞬間。-告白實行委員會-》(日語:好きになるその瞬間を。-告白実行委員会-)插曲。
作詞:HoneyWorks
作曲:HoneyWorks

歌詞
留言 0

明日あしたきみと。

麻倉あさくらもも


  • はじめてだよ

    是第一次啊

  • むねたたきみいままえにいるのに

    敲開我內心的你 現在也在我眼前

  • いつかいつか

    總有那麼一天

  • 名前なまえらないきみとどくまで

    要傳達給連名字都不知道的你

  • 女友達おんなともだちとはしゃいで いつもこいバナばなにときめいて

    和女性朋友們歡鬧著 在戀愛話題上心跳不已

  • いてるだけそれだけなの きみ出会であうまで

    我就只是聽聽而己 直到我遇見你

  • 毎朝まいあさバスばすていまえスーツすーつ姿すがたはしってくる

    每天早晨在巴士站前 您穿西裝跑過來的身影

  • ているだけ そんなことたのしみになってた

    光是看著 那樣的事也讓我覺得好期待

  • 深呼吸しんこきゅう 緊張きんちょうしてる

    做個深呼吸 好緊張啊

  • きっかけさがししてました

    尋找著契機

  • はじめてだよ

    是第一次啊

  • むねたたきみいままえにいるのに

    敲開我內心的你 現在也在我眼前

  • 勇気ゆうきなくて自信じしんなくて

    既沒有勇氣又沒有自信

  • 吐息といきさえもとどきそうなのに

    連嘆息聲都好像要傳達出去了

  • さけさけ名前なまえらないきみとどくまで

    叫喊吧 叫喊吧 直到傳達給連名字都不知道的你

  • きみせきわすものはやこえかけなきゃっちゃう

    遺忘在你的座位的東西 必須快點大聲的說

  • わすものです」きざまきみった

    「你忘了東西啦」與回頭望的你視線相接

  • それ以上いじょう言葉ことばでなくて かたまるわたしれながら

    就這樣連話都說不出來 僵住的我一邊害羞著

  • きみった 「この時間じかんにいつもいますよね?」

    你說了「這個時間總是都在呢?」

  • それから毎朝まいあさ二人ふたり わす視線しせんあつくなる

    之後開始每天早上 二人相互交錯的視線變得熾熱起來

  • はなしたいよつなぎたいよ きみいままえにいるのに

    好想說出來啊 好想繫結在一起 你現在也就在我眼前

  • 意気地いくじなくてすすめなくて おもいさえもあふれそうなのに

    我卻不爭氣地不敢前進 明明連愛意似乎都要滿出來了

  • いつのにか 名前なまえらないきみこいをした

    不知不覺中 已經喜歡上連名字都不知道的你

  • わたしことひとめして

    請獨佔我吧

  • 明日あしたはなせるかな? きみきみきみきみ

    明天還能跟你說話嗎?

  • 深呼吸しんこきゅう 緊張きんちょうしてる

    做個深呼吸 好緊張啊

  • ダメだめこわくてきそうだ

    不行啊 害怕地快要哭出來了

  • つたえなくちゃつたえなくちゃ

    要說出來 要說出來

  • きみバスばすりてしまった

    你卻已經下了公車

  • こいはしいにはし

    在戀情中奔跑著 為了見你奔跑著

  • きみって背中せなかさけんだ

    追著你的背影喊著

  • わたしわたしきみ名前なまえりたい」

    「我我….想知道你的名字」

  • きなんです

    我喜歡你