まるちゃん

デリケートに好きして - 井上麻里奈

電視動畫《魔法小天使》(日語:魔法の天使クリィミーマミ)片頭曲。
中文翻譯轉自:http://lawton.pixnet.net/blog/post/42627189

歌詞
留言 0

デリケートでりけーときして

井上いのうえ麻里奈まりな


  • おとことちがう おんなって

    與男孩子不同 對女孩子來說

  • きときらいだけで 普通ふつうがないの

    只有喜歡與討厭 沒甚麼普通的

  • でもきになったら いくつかの

    不過只要一旦喜歡上了

  • 魔法まほうせるわ 本当ほんとう

    就讓你看看我幾個魔法吧 真的哦

  • そうよ おんなハートはーと

    不錯喲 女孩子的心

  • 星空ほしぞらつき小舟こぶねかべ

    猶如在星空上飄浮的 月亮小船

  • ゆめさがすことも できる

    它可以為我尋找夢想呢

  • デリケートでりけーときして

    請溫柔的細心的 喜歡我

  • デリケートでりけーときして

    請溫柔的細心的 喜歡我

  • きして きして

    喜歡我 喜歡我

  • きらいとかんじたら 手遅ておくれみたい

    要是感覺到討厭 似乎已經為時已晚

  • サヨナラさよならこころに あふれてしまう

    心裡總會想著說再見

  • 興味きょうみないひといちびょう

    從不感興趣的人 就算是多一秒

  • 一緒いっしょにいられない 私達わたしたち

    都不想在一起哦

  • そうよ おんなハートはーと

    不錯喲 女孩子的心

  • 七色なないろひかにじのように

    就像七色發亮的彩虹般

  • かぜくだけでも わる

    只要被風吹過 都會產生變化

  • デリケートでりけーときして デリケートでりけーと

    請溫柔的細心的 喜歡我 請溫柔的細心的

  • きして きして きして

    喜歡我 喜歡我 喜歡我

  • そうよ おんなハートはーと

    不錯喲 女孩子的心

  • 星空ほしぞらつき小舟こぶねかべ

    猶如在星空上飄浮的 月亮小船

  • ゆめさがすことも できる

    它可以為我尋找夢想呢

  • デリケートでりけーときして

    請溫柔的細心的 喜歡我

  • デリケートでりけーときして

    請溫柔的細心的 喜歡我

  • きして きして

    喜歡我 喜歡我