站長
950

願い星 - snow

電視動畫《君吻 pure rouge》(日語:キミキス pure rouge)片尾曲。
中文翻譯轉自:https://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1609041209851

歌詞
留言 0

ねがぼし

snow


  • こわれそうで 大切たいせちすぎてさわれなかった

    看似即將崩壞 因為太過重要而不敢碰觸

  • わすれないよ ほしねがいを

    我不會忘記的 對著星星許下心願

  • 教室きょうしつすみにはいつも不思議ふしぎばこ

    在教室的角落 一直擺著一只神秘箱子

  • だれにもせないし いつもないふり

    不讓其他人看到 自己也總是視而不見

  • はじめておくってもらったほしよる

    就連你在星空之夜初次送我的

  • あの果実かじつも まだべてないけど

    那個果實 至今我也還尚未品嚐

  • 本気ほんきでぶつかった いてさわいだ

    認真地去面對 哭泣之後內心慌亂不安

  • 神経しんけいはきっと 絹糸きぬいと鋼鉄こうてつ出来できてた

    我想「神經」一定是由蠶絲和鋼鐵所組成的

  • おさえきれない おもいをげてねがぼし

    無法抑止 將思念投向空中的許願星

  • いま けるよ とびらそとダイアモンドだいあもんど

    現在我在奔馳喔 窗戶的外頭耀眼如鑽石

  • 幾千いくせんゆめ うつしたノートのーと

    如果將數以千計的夢 都封存在筆記本當中

  • めたら いにくよ

    我就會去和你見面喔

  • 大人おとなになっていく ひとりひとり

    每個人都隨著時間逐漸長大成人

  • 友情ゆうじょうとなりすこ嫉妬心しっとしん

    在友情的旁邊 也萌生稍許的嫉妒

  • だから 間違まちがった理由りゆうならべて

    所以說 將錯誤的理由都列出來

  • キレイきれいうつわで 無数むすうこいをした

    用綺麗的容器包容 經歷無數的戀愛

  • きゅうはじまった きみあらわれた

    因為你的出現而突然改變了

  • 世界中せかいじゅうすべて 金色きんいろ七色なないろに わった

    世界上的一切 都變化成七彩以及輝煌

  • きれいすぎるなみだなんてしんじないけど

    雖然我不相信有所謂「美麗燦爛的淚水」

  • もしかしたら いま きみひとみうつ

    但或許那淚水 現在就映在你的眼中

  • 幾千いくせんねがぼし ながれてった

    千萬顆的許願星 劃過天際 飛散無蹤

  • その瞬間しゅんかん なにえた?

    在那瞬間 你看見了什麼?

  • 気付きづいていた 季節きせつはいつかわることを...

    我已察覺到 季節總有轉變的時候...

  • すこし、いた。

    為此 稍微感傷地哭了。

  • おさえきれない おもいをげてねがぼし

    無法抑止 將思念投向空中的許願星

  • いま けるよ とびらそとダイアモンドだいあもんど

    現在我在奔馳喔 窗戶的外頭耀眼如鑽石

  • 幾千いくせんゆめ うつしたノートのーと

    如果將數以千計的夢 都封存在筆記本當中

  • めたら いにくよ

    我就會去和你見面喔

  • キラキラきらきら永遠えいえんりとったままで

    剪下金光閃閃的永恆碎片 就這樣許下承諾

  • 約束やくそくした きみとならあのキスきす

    如果是和你的話 我會相信那一天的吻

  • こわれそうで 大切たいせちすぎてさわれなかった

    看似即將崩壞 因為太過重要而不敢碰觸

  • わすれないよ ほしねがいを

    我不會忘記的 對著星星許下心願