

オトノナルホウヘ→
Goose house

Zi_xuan
オトノナルホウヘ→ - Goose house
オトノナルホウヘ →
Goose house
-
遠く離れた場所にいる時も 僕らの声が届きますように
願我們相隔兩地時 也能聽見彼此的聲音
-
迷ったときはオトノナルホウヘ→
就在感到迷惘時朝著聲音傳來的方向吧→
-
笑う門にはちゃんと(ちゃんと)福はやって来るから(Yeah Yeah!!)
只要打自心底(好好地)笑口常開 幸福肯定會到來(Yeah Yeah!!)
-
泣いて腫らしたその目だって ほら笑顔が似合う(Ah Ah Ah Ah)
即使哭腫了雙眼也一定是笑容最適合你(Ah Ah Ah Ah)
-
息が詰まるこんな世の中で 出会えたんだ(Oh Oh Oh)
既然在這透不過氣的世上相遇了(Oh Oh Oh)
-
色とりどりの世界を一緒に見に(ホイ!)行こう
就讓我們一同看盡這色彩繽紛的世界吧(好的!)
-
頑張り屋の君だから 壁にもぶつかるでしょう
正因為你不懂得放棄 肯定也遭遇過挫折吧
-
でももう平気 ひとりでは背負わないでいいんだよ(Yeah Yeah Yeah Yeah)
不過不要緊 沒有必要一人承擔(Yeah Yeah Yeah Yeah)
-
君が笑えば 僕も笑うから(Yeah Yeah!!)
只要你能綻放笑容 我也能一起相視對笑(Yeah Yeah!!)
-
めぐりめぐりまた違う誰かのとこまで(Fu!!)
歷經邂逅又再次與不同的人踏上旅途(Fu!!)
-
遠く離れた場所にいる時も 僕らの声が届きますように
願我們相隔兩地時 也能聽見彼此的聲音
-
迷ったときはオトノナルホウヘ→
就在感到迷惘時朝著聲音傳來的方向吧→
-
季節変わり新しい日々 賑やかな駅のホームにひとり
季節變換後的嶄新日子 孤身佇立於熱鬧的車站月臺
-
上がり(上がり)下がり(下がり)
載浮載沉 日復一日
-
慣れない環境ココロ戸惑う(もういっちょ!)
難已習慣的環境使內心充滿疑惑(再試一次!)
-
早歩きする街を うまく歩けないけど
儘管在快步行走的街道上 一路跌跌撞撞
-
ビルの隙間にはほら 今日も空は広がっている
從大樓的空隙中看見的是 一如既往的廣闊藍天
-
誰にも見せない涙 拭いて歩いてゆけ
快快逝去不想讓人看見的眼淚 邁步向前吧
-
風が動き出す 髪がなびく 未来がはじまる(Yeah Yeah Yeah Yeah)
為風吹拂 撫動著髮梢 未來就此展開(Yeah Yeah Yeah Yeah)
-
君が歌えば 僕も歌うから(Yeah Yeah!!)
只要你開口 我也會陪你一同歌唱(Yeah Yeah!!)
-
うまくなくてもいい 君の声を聞かせて(Fu!!)
遭受挫折也無妨 我願意聽你傾訴(Fu!!)
-
ひとりひとりの音は違うから(Yeah Yeah!!)
每個人都有著不同的際遇(Yeah Yeah!!)
-
ヒカリが届かなくなったって君を見つけるよ(Oh Yeah!!!)
即使在光照不到的地方我也會找到你的身影(Oh Yeah!!!)
-
君が笑えば 僕も笑うから(Yeah Yeah!!)
只要你能綻放笑容 我也能一起相視對笑(Yeah Yeah!!)
-
めぐりめぐりまた違う誰かのとこまで(飛ばせ)(Fu!!)
歷經邂逅又再次與不同的人踏上旅途(起飛吧)(Fu!!)
-
遠く離れた場所にいる時も 僕らの声が届きますように
願我們相隔兩地時 也能聽見彼此的聲音
-
迷ったときはオトノナルホウヘ→
就在感到迷惘時朝著聲音傳來的方向吧→
-
オトノナルホウヘ→
朝著聲音傳來的方向吧→