風が強い日
back number
J君
風 が強 い日
back number
-
ケーキ 屋 の前 を通 りながら經過蛋糕店前
-
あなたと
行 った場所 を思 い返 してみる試著回想起跟你一起去過的地方
-
雨上 がり風 の強 い日 在雨後 吹起強風的那一天
-
ずっと
一緒 にられるなんて思 ってないけど雖然沒有覺得能永遠在一起
-
本当 に終 わりが来 るとも思 ってもいなかったんだよ但也沒有想過真的會有結束的一天
-
公園 の角 の桜 の木 が綺麗 だねってあなたに言 いたくなる「公園轉角處的櫻花樹好美喔」想對你這樣說
-
ああそうか もう
会 えないんだった啊啊對啊 已經不能再見到你了
-
あなたを
想 う度 に心 が苦 しくなるよ每當想到你心都變得很難受
-
あなたを
思 い出 す度 に心 が割 れそうになんだよ每當想起你我心像快要碎掉
-
この
街 のどっかであなたは息 をしている想到這城市的某個城方你仍在呼吸著
-
それが
嬉 しいのか悲 しいのか涙 が出 るよ那該是高興還是悲傷 淚都要流出來
-
どんなに
悩 んでも答 えはひとつ再怎樣煩惱答案只有一個
-
アスファルト には水 たまりが在柏油路上的水窪
-
歪 んだ僕 と青空 を映 し出 してる倒映著扭曲的我和藍天
-
踏 みつけて見 ないフリ をした踏上去 裝作沒看見
-
あなたの
思 うような人 にはなんれなかったよ沒能成為你理想中的人啊
-
あなたが
思 うよりずっと変 わろうとしていたんだよ但比你想像中 我更想要改變啊
-
足 りなかったのはそう不安 を吹 き飛 ばす程 の不足夠的是 我的溫柔沒有改變得能趕走你的不安
-
僕 の優 しさが強 さかあなたへの想 いか那是堅強 是對你的思念
-
それとも
弱 さを見 せられる勇気 かな還是把自己的弱小展示給你的勇氣呢
-
あんなに
弱 い雨 で桜 は散 ってしまうんだね就算是那樣的小雨都能讓櫻花散落
-
濡 れた花 びら手 に取 って將濕掉的花瓣捧在手心
-
ごめんね ごめんね
「對不起 對不起」
-
あなたを
想 う度 に心 が苦 しくなるよ每當想到你心都會變得很難受
-
あなたを
思 い出 す度 に心 が割 れそうになんだよ每當想起你我心像快要碎掉一樣
-
この
街 のどっかであなたは息 をしている想到你仍生活在這城市的某個地方
-
それが
嬉 しいのか悲 しいのか涙 が出 るよ那該是高興還是悲傷 淚都要流出來
-
どんなに
悩 んでも答 えはひとつ再怎樣煩惱答案只有一個
-
それでもいつか
歩 き出 して即便如此 總有一天要踏出一步
-
また
同 じように誰 かを好 きになるのかな又會再一樣的喜歡上某個人嗎
-
もう
少 しここにいるよ我想還是再多留在這一會吧