かなしみのなみにおぼれる
まふまふ
肙
かなしみのなみにおぼれる
沉溺於悲傷的浪濤之中
まふまふ
-
手足 二 つずつ生 えている程度 じゃ僅是長着兩隻手和腳的程度的話
-
愛 せるものも二 、三 で それが能愛上的事物也只得兩,三樣 然而
-
バカ みたいに増 えていくようだと我所愛的事物好像快要超越界限
-
捨 ててかなきゃいけないね那麼就不得不捨棄其中一些了吧
-
だから
沢山 愛 せるようにと所以為了能愛上更多的事物
-
意地汚 いこの僕 は ある日 貪婪的我 有一天
-
不器用 な自分 を愛 するのは決定了不再去愛着
-
止 めにすると決 めたんだ這不中用的自己了 我呢
-
僕 は我呢
-
神様 から授 かったこの生命 を被神明所賜予的這個生命
-
母 から受 けた生命 を僕 は從母親得到的生命
-
人並 みには使 えもしないので我沒能如常人般使用它
-
今朝 のゴミ に出 しました所以今晨我將它扔到垃圾桶去了
-
誰 にも期待 なんてされずに不被任何人期待地
-
いよいよ
開演 を迫 られて愈發迫近開演
-
ついに
幕 を開 けた人生 劇場 繼而終於揭幕的人生劇場
-
客 もいないままに連一個觀客都沒有那樣地
-
かなしみのなみにおぼれる
沉溺於悲傷的浪濤之中
-
どうもこの
心 は重症 らしいが總覺得這顆心好像已經病入膏肓
-
市販薬 も効 かねえし それに成藥也已經沒效了 再者
-
恥 ずかしながらこの生活 では儘管有點難為情不過就這個生活
-
医者 に頼 る金 もない連看醫生的錢也付不起
-
だからぽっかり
開 いた傷口 は所以突然裂開了的傷口
-
疾 うの昔 に爛 れて ある日 在很久很久以前就腐爛了 某一天
-
傷口 から垂 れてた虚 しさが從傷口流出的空虛
-
ゲロ 吐 くように溢 れた像嘔吐物一樣滿溢
-
教室 の隅 で読書 をする在教室的一角靜靜閱書
-
凛 とした長髪 のあの子 は端莊長髮的那女孩
-
僕 が恋 してると囃 し立 てられて被我愛上的話就會被嘲笑
-
いじめに
遭 いました遭受欺凌
-
かなしみのなみにおぼれる
沉溺於悲傷的浪濤之中
-
始発 の小田急 が毎朝 僕 を怒鳴 りつけては頭班的小田急每天早上 都對我怒吼
-
飛 び起 きた僕 の一日 を今日 も轢 き殺 してく從床上一躍而起的我的一日 今天也被逐漸輾死
-
生 きるために食 べるために為了生存 為了飽腹
-
大事 な物 を売 り過 ぎたようで好像出賣了過多重要的事物了
-
いつまで
経 ってもこの大 きな穴 は湛 えられやしない不論時光怎樣流逝這巨大的洞穴 也無法被填滿
-
かなしみのなみにおぼれる
沉溺於悲傷的浪濤之中