罰ゲーム
まふまふ
木ジン
罰 ゲーム
懲罰遊戲
まふまふ
-
最上階 で見下 ろしている在頂樓向下俯視著
-
最終回 が手 招 いている最後一次招了招手
-
等身大 の愛 を歌 って歌唱著等身大的愛
-
差別 暴力 見 ないフリ して歧視 暴力 都裝作看不見
-
長 い物 に巻 かれる同士 在長長的物體上纏繞的同伴
-
番 いになって飛 び去 っていく輪到你了飛越過去吧
-
誰 かに愛 されたくて想要被某人愛著
-
誰 もに媚 び諂 って想要向某人諂媚
-
いつだって
顔 が歪 んでいる無論何時臉都在扭曲著
-
消 えちまえ消失吧
-
大嫌 い君 が嫌 い好討厭 好討厭你
-
君 が大嫌 い君 が嫌 い好討厭你 討厭你啊
-
誰 も彼 もに笑 いかけている每個人都快要笑了出來
-
あの
子 はだれ那孩子是誰
-
大嫌 い君 が嫌 い好討厭 好討厭你啊
-
どうせいつかは
裏切 られるんだよ反正總有一天會被背叛的啊
-
ああ
人生 とかいう罰 ゲーム 啊啊 人生只是回懲罰遊戲
-
最上階 で見下 ろしている在頂樓向下俯視著
-
もう
一歩 と手 招 いている最後一次招了招手
-
駅構内 のシャッター 前 で在車站的卷窗門前
-
切 れそうな呼吸 があった呼吸快要斷掉
-
先生 、ボク も同 じでした老師和我都是一樣
-
ボク だって目 をそらしていた我也將視線移開了
-
薄 すぎて穴 ぼこ空 いた過薄的坑出現空洞
-
正義感 なんかじゃ誰一人 だってさ即使抱著正義感 卻一個人也
-
救 えやしないようだ拯救不了般
-
もうやめた
已經不想再繼續下去
-
大嫌 いボク が嫌 い好討厭 好討厭自己
-
ボク が大嫌 いボク が嫌 い好討厭自己 討厭自己
-
バカ と埃 はひとつになるんだよ笨蛋跟塵埃成為了一體
-
お
前 のことだ說的就是你
-
大嫌 い君 が嫌 いな好討厭你 討厭你
-
ボク なんかが一番 嫌 になるんだ自己甚麼的 最討厭了
-
ああ、
人生 とかいう罰 ゲーム 啊啊 人生只是回懲罰遊戲
-
ねむい
目 をこすってでも即使擦拭犯睏的眼睛
-
読 まされてきた教科書 は還是被迫著要閱讀
-
実 は逆 さまで しかもハリボテ で其實是倒過來且 被黏著的課本
-
こんな
人生 (おあそび)はもう這種人生(遊戲)已經
-
やめてしまいたいな
不想繼續下去了
-
大嫌 い君 が嫌 い好討厭 討厭你
-
君 が大嫌 い君 が嫌 い好討厭你 討厭你
-
キライ キライ で溢 れ返 っている討厭討厭的話語不停地說出又收回
-
人生 讃歌 生命的讚美曲
-
大嫌 い君 が嫌 い好討厭你 討厭你
-
ボク が嫌 い みんな嫌 い討厭自己 討厭全部人
-
死 にたくない生 きていたくもない不想死 也不想活下去
-
この
全 てが罰 ゲーム 這些全部都是懲罰遊戲
-
もう
許 してよ已經夠了 放過我吧