言若
298

Mermaid - うらたぬき

この海で会おう 必ず待つから

Music & lyrics : buzzG
Special Thanks : 浦島坂田船&crew
Illustration : 八三、ぷす
Movie : やまだぬき
Vocal : うらたぬき 
翻譯:The 9th

10周年了~~恭喜!!!!好感動啊
最喜歡你了

歌詞
留言 0

Mermaid

うらたぬき


  • 透き通る海で泳ぐ君の姿はまるで人魚のようだった

    在清澈大海中游泳的你的身影就像是人魚一般

  • それを呪いと呼んだ寂しそうな目と声が

    那被稱作詛咒的寂寞眼睛與聲音

  • 愛しくて抱き寄せてしまうよ

    令人憐愛地讓我想緊緊擁抱住

  • 「なんで私だけ違うの?」終わらない謎解き遮るように

    為了終止「為什麼只有我是不同的?」這個無法被解開的謎題

  • 突然舞い降りた UFOのような星が

    突然降下像是UFO一般的星星

  • 水面に反射(うつ)って僕らを照らす

    從水面反射而出將我們照亮

  • 悲しさもすべて 傷跡もすべて はんぶんこしようぜ

    一切悲傷 一切傷痕 讓我們將它對半分吧

  • 突然降り出したシャワーみたいな雨

    突然降下像是淋浴一般的雨水

  • メロディに変わって僕らを濡らした

    改變了旋律將我們淋濕

  • 覚束なくていい 後ろ向いててもいいよ

    即便沒有把握也沒關係 即便向後回頭也沒關係

  • 一緒に歩いてくれるかい

    能夠和我一起走下去嗎

  • 透き通る海でもらう玉手箱

    從清澈大海中得到的玉手箱

  • 開ければ年を取ってしまうと言う

    有著要是打開年齡便會瞬間增長的傳言

  • もし僕がしわくちゃになっても愛してくれるかな

    若是我變得皺紋滿佈 你還會愛我嗎

  • しわくちゃな君と手を繋げるまで生きていたいと思った

    我想活下去 直到能與皺紋滿佈的你牽起手為止

  • 突然舞い降りたUFOのような星が

    突然降下像是UFO一般的星星

  • 水面に反射(うつ)って僕らを照らす

    從水面反射而出將我們照亮

  • 嬉しさもすべて 思い出もすべて 二倍にしようぜ

    一切快樂 一切回憶 讓我們將它相加倍吧

  • いつか離れ離れになる日がきて

    若是彼此分離的日子終將到來

  • 足元さえ見えなくなってしまうなら

    連立足之地也變得看不見的話

  • この海で会おう 必ず待つから

    就在這片大海相遇吧 我一定會等著你的

  • 少し震えてた肩に

    於有些顫抖的肩膀

  • 二つの体温が重なり合う

    兩份體溫相互交疊