

瞳をとじて
平井堅

站長
瞳をとじて - 平井堅
- 作詞
- Ken Hirai
- 作曲
- Ken Hirai
- 編曲
- 亀田誠治
- 發行日期
- 2004/04/28 ()
電影《在世界的中心呼喊愛情》的主題曲,銷量超過100萬,並排名當年Oricon公信榜的年榜冠軍。
中文翻譯轉自:https://vivianmusic0608.pixnet.net/blog/post/246128450
瞳 をとじて
輕閉雙眼
平井堅
-
朝目覚める度に 君の抜け殻が横にいる
每當早晨醒來時 你的軀殼就躺在身旁
-
ぬくもりを感じた いつもの背中が冷たい
總是感覺到溫熱的背 如今卻是冰冷的
-
苦笑いをやめて 重いカーテンを開けよう
別苦笑了 將沉重的窗簾拉開吧
-
眩しすぎる朝日 僕と毎日の追いかけっこだ
炫目的早晨 追逐著我的每一天
-
あの日 見せた泣き顔
那一天 看見哭泣的臉
-
涙照らす夕陽 肩のぬくもり
是夕陽照著淚水 而肩膀的溫熱
-
消し去ろうと願う度に
總希望能夠揮灑而去
-
心が 体が 君を覚えている
我的心和身體都惦記著你
-
Your love forever
你的愛是永恆
-
瞳を閉じて 君を描くよ それだけでいい
輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子 這樣就行了
-
たとえ季節が 僕の心を 置き去りにしても
即使季節 將我的心棄置不顧
-
いつかは君のこと なにも感じなくなるのかな
總有一天 你的全部 也都會慢慢變得沒有感覺吧
-
今の痛み抱いて 眠る方がまだ いいかな
所以我抱著這股沉痛 睡著會比較好吧
-
あの日 見てた星空
那一天所看見的星空
-
願いかけて 二人探した光は
是我們兩人找到的 乘載著願望的光
-
瞬く間に消えてくのに
雖然一瞬間便消失而去
-
心は 体は 君で輝いてる
但是我的心與身體 卻都因你而綻放光芒
-
I wish forever
我期望永遠
-
瞳をとじて 君を描くよ それしか出来ない
輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子 只能這麼做
-
たとえ世界が 僕を残して 過ぎ去ろうとしても
即使世界將我棄置而去
-
Your love forever
你的愛是永恆
-
瞳をとじて 君を描くよ それだけでいい
輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子 這樣就行了
-
たとえ季節が 僕を残して 色を変えようとも
即使季節 將我棄置景色皆變
-
記憶の中に君を探すよ それだけでいい
我還是在記憶中找尋你 這樣就行了
-
なくしたものを 越える強さを 君がくれたから
因為超越失去的強大力量 是你給我的
-
君がくれたから
是你給我的