MATATABISTEP
パスピエ
Saya_
MATATABISTEP - パスピエ
2014/03/26 両A面シングル「MATATABISTEP / あの青と青と青」
作詞:大胡田なつき
作曲:成田ハネダ
註解:
1. 空蟬:日本古典文學名著《源氏物語》中的人物
2. メタ(meta):有主流和變化的意思
3. 三半規管:位於內耳,主控制旋轉平衡
(中文歌詞若有錯誤 歡迎指正)
MATATABISTEP
流浪步調
パスピエ
快步舞PASSEPIED
-
トゥ ・ナイト これで最後 とTo Night 這是最後了
-
うつせみの
世 で超 エキサイト 在空蟬的世界超興奮
-
十二時 までのタイム リミット ミッドナイト 直到十二點的時間限制 午夜時分
-
ノンフィクション メタ 的 要素 非小說類作品 主流的要素
-
とどのつまりは
ループ とループ 最終結局是循環再循環
-
出口 のない迷路 彷徨 って酔 っていたい想徘徊和陶醉在 沒有出口的迷宮
-
パパパリラ かりそめのダイブ PAPAPARIRA 短暫的潛水
-
百年 後 の昨日 あなたと出会 う まだ知 らない百年後的昨日 仍未知與你相遇
-
軽 やかにステップ 三半規管 トリップ 以輕快的步調 三半規管之旅
-
心拍数 でダンス ダンス ダンス 心跳數在跳舞 跳舞 跳舞
-
パパパリラ PAPAPARIRA
-
立 ち回 り まるでミステリ 轉來繞去 像一個謎
-
歴史 に"もしも"なんてないけど在歷史上是沒有如果的
-
やんごとなき
理由 見逃 せやしないわ沒有停止的理由 不會輕易錯過
-
繰 り返 す時代 は巡 る反反覆覆 時代循環
-
次 から次 トレンド これでしょ這是接二連三的趨勢
-
目移 りしちゃうなアイデンティティ 守 っていたい變得眼花撩亂 想要守護此特性
-
パパパリラ かりそめのダイブ PAPAPARIRA 短暫的潛水
-
百年 後 の昨日 あなたと出会 う まだ知 らない百年後的昨日 仍未知與你相遇
-
科学者 が言 う資金繰 りでミス 科學家如是說 資金周轉錯誤
-
心拍数 でダンス ダンス ダンス 心跳數在跳舞 跳舞 跳舞
-
パパパリラ PAPAPARIRA
-
ひととせ
巡 り会 って ふたとせのおあいこ第一年重複見面 第二年的光臨
-
みとせで
追 いついて よとせと過 ぎ去 って追趕上第三年 第四年離開人世
-
知 りたくないような でも知 りたいような像不想知道一般 但是也想知道
-
字余 りに気 づいて詠 み人 が笑 う注意到超過了字數 吟詠者笑了
-
パパパリラ かりそめのダイブ PAPAPARIRA 頃刻的潛水
-
百年 後 の昨日 あなたと出会 う まだ知 らない百年後的昨日 仍未知與你相遇
-
軽 やかにステップ 三半規管 トリップ 以輕快的步調 三半規管之旅
-
心拍数 でダンス 心跳數在跳舞
-
パパパリラ かりそめのダイブ PAPAPARIRA 頃刻的潛水
-
百年 後 の昨日 あなたと出会 う まだ知 らない百年後的昨日 仍未知與你相遇
-
科学者 が言 う資金繰 りでミス 科學家如是說 資金周轉錯誤
-
心拍数 でダンス ダンス ダンス 心跳數在跳舞 跳舞 跳舞
-
パパパリラ PAPAPARIRA