リッカイ

君がいて - May J.

嬢王 Virgin主題曲
中譯歌詞參考:幻の森に 花が咲く

歌詞
留言 0

きみがいて

你就在這裡

May J.


  • きみがいて そばにいて

    你就在這裡 在我的身邊

  • かぜいて ゆめいて

    擁抱著風 擁抱著夢

  • きみそらてた

    你仰望著天空

  • とおそらてた

    那遙遠的天空

  • そのなみだいっぱいかべて

    那雙眼湧出了淚水

  • どんなときでも絶対ぜったいかないきみなのに

    你明明無論何時都不會哭泣

  • ひとふるえるようにいていた

    現在卻獨自一人顫抖著哭泣

  • あのあのときえがいていた未来像みらいぞう

    那一天 那一刻所描繪的未來藍圖

  • 時々ときどきえなくなるよる

    時而看不見的夜晚

  • そのくやしさとせつなさとよろこびを

    那份悔意 那份痛苦 以及那份喜悅

  • わたしかんじている

    我同樣能感受得到

  • きみがいて そばにいて

    你就在這裡 在我的身邊

  • わたしつよくなったんだね

    我變的比以往更加堅強了呢

  • your heart きっときしめて

    your heart 一定會擁抱著

  • おなゆめ おな時間じかん(とき)

    相同的夢 同樣的時間

  • 一番いちばんかりあえるのはそう

    最能夠互相理解 是的

  • ずっときみだから

    那個人一直是你啊

  • よわいところもちょっと

    軟弱的時候也好

  • つよがりなところも

    稍微逞強的時候也罷

  • いつかかさなってた自分じぶん

    某一天重疊的自己

  • きみさきけばすこ不安ふあんになって

    你若是先行離去的話 就會感到些許不安

  • きみまればになるよ

    你若是止步不前我也會感到憂心

  • まわりのこえまわされないように

    不再被周圍的聲音所左右

  • 自分じぶんらしくやればいいじゃない

    以自我的方式去做不也很好嗎

  • いつかかならりそそぐよこのむね

    總有一天必定灑落下的 於此心中

  • やわらかな陽射ひざしが

    那柔和的陽光

  • かぜいて ゆめいて

    擁抱著風 擁抱著夢

  • そこにはもう芽生めばえてた

    已經在這裡萌芽而生

  • my heart そっとかがやいて

    my heart 靜靜地閃耀著

  • くじけそうなときはきっと

    感到挫敗的時候一定

  • いつだってすくわれてたんだね

    能得到救贖呢

  • ずっとその勇気ゆうき

    一直懷抱著勇氣

  • どこまでもつづ坂道さかみち

    在通往無盡之地的道路上

  • けてくよ once again

    飛奔而出 once again

  • わる世界せかい day by day

    改變的世界 day by day

  • ひびうそれぞれの鼓動こどう

    互相響徹 各自的鼓動

  • 気付きづいた大事だいじなこと

    察覺到的重要的事物

  • きみがいて そばにいて

    你就在這裡 在我的身邊

  • かぜいて ゆめいて

    擁抱著風 擁抱著夢

  • きみがいて そばにいて

    你就在這裡 在我的身邊

  • わたしつよくなったんだね

    我變的比以往更加堅強了呢

  • your heart きっときしめて

    your heart 一定會擁抱著

  • おなゆめ おな時間じかん(とき)

    相同的夢 同樣的時間

  • 一番いちばんかりあえるのはそう

    最能夠互相理解 是的

  • ずっときみだから

    那個人一直是你啊

  • かぜいて ゆめいて

    擁抱著風 擁抱著夢

  • そこにはもう芽生めばえてた

    已經在這裡萌芽而生

  • my heart そっとかがやいて

    my heart 靜靜地閃耀著

  • くじけそうなときはきっと

    感到挫敗的時候一定

  • いつだってすくわれてたんだね

    能得到救贖呢

  • ずっとその勇気ゆうき

    一直懷抱著勇氣

  • きみがいて そばにいて

    你就在這裡 在我的身邊

  • きみがいて

    你就在這裡