iefkevin
3,473

エンディングテーマ - amazarashi

中文翻譯參考自:
http://blog.yam.com/wind44/article/131852680

歌詞
留言 0

エンディングえんでぃんぐテーマてーま

片尾曲

amazarashi


  • こんなにそらあおいのは ちょっと勿体もったいないな

    天空如此的藍 有點太美好了

  • すこくもってるくらいのほう丁度ちょうどいいよな

    稍微有點陰天才是 剛剛好

  • しろ病室びょうしつまどこうでは

    純白的病房的 窗戶對面

  • そろそろさくらくんだろうけどな

    櫻花差不多要開了吧

  • たされていたいって いつもおもうけれど

    想要被填滿著 雖然一直以來都這麼想

  • たされていないからこその ねがちから

    就是因為沒有被填滿 許願的力量

  • はらってるとき食欲しょくよくみたいなもの

    肚子餓的時候 像是食慾的東西

  • あなたはどうか大事だいじにしてね

    無論如何都要好好保護

  • うしなことれたりしなかった

    還沒習慣失去

  • 最後さいごまでぼくかなしい人間にんげんでした

    到最後我還是個悲傷的人類

  • だけどそれとえに ぼくねがうのです

    儘管交換了 我是希望的

  • きて きて きていたいよ

    活下去 活下去 好想活下去

  • ぼくんだら ながエンドえんどロールろーる

    我死了的話 播放的片尾名單

  • ぼく主演しゅえん青春せいしゅん群像ぐんぞう

    是我主演的 青春群像

  • 世話せわになった人達ひとたち名前なまえがずらっとならべば

    受到他們幫助的人們 把名字全部列出來

  • 何時間なんじかんかるかからないや

    不知道要花多少時間

  • そんなことかんがえると ちょっとわらえてくるよな

    一想到這樣的事情 稍微笑了出來

  • だからエンディングえんでぃんぐテーマてーまはこんなもんだろ

    所以片尾曲就是這樣

  • おさなころってたペットぺっとんだとき

    小時候養的寵物死掉的時候

  • あまりのかなしさに 出会であわなきゃかったとおもった

    由於過度的悲傷 也曾想過如果沒有相遇過就好了

  • にするよろこびと うしなかなしみ

    到手的喜悅與 失去的悲傷

  • 天秤てんびんにかけるのは 馬鹿ばかげたことです

    (把這兩件事情)放到天秤上 很愚蠢

  • えらそうなことったりしてごめんな

    說出了自己為是的話真抱歉啊

  • 本当ほんとうぼくいたいことは つまり

    其實我想說的事情是 也就是

  • ぼくなかきている ぼくあいしたものたちみたいに

    就好像我愛的那些東西 在我心中活著

  • あなたのなかきていたいよ

    我想在你的心中活著

  • ぼくんだら ながエンドえんどロールろーる

    我死了的話 播放的片尾名單

  • ひとはそれぞれ 日常にちじょうもどって

    雖然我想要 人們各自 回到日常

  • ふとしたときおもして しいけどさ

    能不經意的時候回憶起

  • われながら名作めいさくとはえないもんな

    雖然不能說是我引以自豪的名作

  • そんなことかんがえると ちょっとわらえてくるよな

    一想到這樣的事情 稍微笑了出來

  • だからエンディングえんでぃんぐテーマてーまはこんなもんだろ

    所以片尾曲就是這樣

  • うしなつづけること

    一直持續失去

  • なにかに必死ひっしになれるちから宿やどるのなら

    在什麼東西上面有能讓我盡全力的力量存在的話

  • たされていないってのは しあわせなのかな

    一直沒有被填滿的話 是幸福的嗎

  • だとしたら いまぼくはきっとしあわせなんだな

    如果是的話 現在的我一定是非常幸福的啊

  • なのに

    儘管如此

  • こころいたいよ なみだまらないよ

    心好痛啊 眼淚止不住啊

  • あなたがんだら ながエンドえんどロールろーる

    你死了的話 你播放的片尾名單

  • ぼくはきっと 脇役わきやくだろうな

    我一定是 配角吧

  • すこさびしいけれどきっと それでいいんだ

    雖然會有點寂寞 也好

  • あなたがしあわせだった 証拠しょうこだから

    因為這是你曾經幸福 的證據

  • ぼくんだら ながエンドえんどロールろーる

    我死了的話 播放的片尾名單

  • あと18小節しょうせつエンディングえんでぃんぐテーマてーま

    還有18小節的片尾曲

  • あなたのむねきついて えないような

    雖然我想說 像是能在你胸口烙印

  • いた言葉ことばいたいんだけど

    不會消失的好話

  • そんなことかんがえてたら もう時間じかん

    一直想著這件事情時 時間已經到了嗎

  • 最後さいごはやっぱり 「ありがとう」かな

    果然還是只有說 謝謝

  • ありがとう

    謝謝

  • ありがとう

    謝謝

  • いままで

    到現在為止

  • ありがとう

    謝謝