iefkevin
3,484

エンディングテーマ - amazarashi

中文翻譯參考自:
http://blog.yam.com/wind44/article/131852680

歌詞
留言 0

エンディングえんでぃんぐテーマてーま

片尾曲

amazarashi


  • こんなに空が青いのは ちょっと勿体ないな

    天空如此的藍 有點太美好了

  • 少し曇ってるくらいの方が 丁度いいよな

    稍微有點陰天才是 剛剛好

  • 真っ白な病室の 窓の向こうでは

    純白的病房的 窗戶對面

  • そろそろ桜も咲くんだろうけどな

    櫻花差不多要開了吧

  • 満たされていたいって いつも思うけれど

    想要被填滿著 雖然一直以來都這麼想

  • 満たされていないからこその 願う力

    就是因為沒有被填滿 許願的力量

  • 腹が減ってる時の 食欲みたいな物

    肚子餓的時候 像是食慾的東西

  • あなたはどうか大事にしてね

    無論如何都要好好保護

  • 失う事に慣れたりしなかった

    還沒習慣失去

  • 最後まで僕は悲しい人間でした

    到最後我還是個悲傷的人類

  • だけどそれと引き換えに 僕は願うのです

    儘管交換了 我是希望的

  • 生きて 生きて 生きていたいよ

    活下去 活下去 好想活下去

  • 僕が死んだら 流れ出すエンドロール

    我死了的話 播放的片尾名單

  • 僕が主演の 青春群像

    是我主演的 青春群像

  • お世話になった人達の 名前がずらっと並べば

    受到他們幫助的人們 把名字全部列出來

  • 何時間掛かるか分からないや

    不知道要花多少時間

  • そんな事考えると ちょっと笑えてくるよな

    一想到這樣的事情 稍微笑了出來

  • だからエンディングテーマはこんなもんだろ

    所以片尾曲就是這樣

  • 幼い頃飼ってたペットが死んだとき

    小時候養的寵物死掉的時候

  • あまりの悲しさに 出会わなきゃ良かったと思った

    由於過度的悲傷 也曾想過如果沒有相遇過就好了

  • 手にする喜びと 失う悲しみ

    到手的喜悅與 失去的悲傷

  • 天秤にかけるのは 馬鹿げたことです

    (把這兩件事情)放到天秤上 很愚蠢

  • 偉そうな事を言ったりしてごめんな

    說出了自己為是的話真抱歉啊

  • 本当に僕が言いたい事は つまり

    其實我想說的事情是 也就是

  • 僕の中で生きている 僕が愛したもの達みたいに

    就好像我愛的那些東西 在我心中活著

  • あなたの中で生きていたいよ

    我想在你的心中活著

  • 僕が死んだら 流れ出すエンドロール

    我死了的話 播放的片尾名單

  • 人はそれぞれ 日常に戻って

    雖然我想要 人們各自 回到日常

  • ふとした時に思い出して 欲しいけどさ

    能不經意的時候回憶起

  • 我ながら名作とは言えないもんな

    雖然不能說是我引以自豪的名作

  • そんな事考えると ちょっと笑えてくるよな

    一想到這樣的事情 稍微笑了出來

  • だからエンディングテーマはこんなもんだろ

    所以片尾曲就是這樣

  • 失い続ける事で

    一直持續失去

  • 何かに必死になれる力が宿るのなら

    在什麼東西上面有能讓我盡全力的力量存在的話

  • 満たされていないってのは 幸せなのかな

    一直沒有被填滿的話 是幸福的嗎

  • だとしたら 今の僕はきっと幸せなんだな

    如果是的話 現在的我一定是非常幸福的啊

  • なのに

    儘管如此

  • 心が痛いよ 涙が止まらないよ

    心好痛啊 眼淚止不住啊

  • あなたが死んだら 流れ出すエンドロール

    你死了的話 你播放的片尾名單

  • 僕はきっと 脇役だろうな

    我一定是 配角吧

  • 少し寂しいけれどきっと それでいいんだ

    雖然會有點寂寞 也好

  • あなたが幸せだった 証拠だから

    因為這是你曾經幸福 的證據

  • 僕が死んだら 流れ出すエンドロール

    我死了的話 播放的片尾名單

  • あと18小節のエンディングテーマ

    還有18小節的片尾曲

  • あなたの胸に焼きついて 消えないような

    雖然我想說 像是能在你胸口烙印

  • 気の利いた言葉を 言いたいんだけど

    不會消失的好話

  • そんな事考えてたら もう時間か

    一直想著這件事情時 時間已經到了嗎

  • 最後はやっぱり 「ありがとう」かな

    果然還是只有說 謝謝

  • ありがとう

    謝謝

  • ありがとう

    謝謝

  • 今まで

    到現在為止

  • ありがとう

    謝謝