煩い

火吹き山の魔法使い - 麻枝准×やなぎなぎ

麻枝大魔王和やなぎなぎ合作 制作的終わりの惑星のLove Song系列之一

簡單說每一首就是一個故事 而且是全是bad end向 有着能在數分鐘內弄哭你的強大魔力 請認真聽一下歌詞

歌詞
留言 0

火吹ひふやま魔法使まほうつか

麻枝まえだじゅん×やなぎなぎ


  • きみは魔法使まほうつかいにあこがれて

    你一直憧憬着魔法師

  • 古今ここん東西とうざいから あやしげな書物しょもつあつめては あさ日々ひび

    所以蒐集古今奇怪的書籍來看

  • あるきみはうなり こううんだ

    那一天遇上你 聽你說着

  • ってるだけで 魔法まほう使つかうことができる いしがあるらしい

    世上有只要拿在手中就能使用魔法的石頭在

  • 是非ぜひさがすのを手伝てつだってくれ」と

    「請你務必和我一起去找」

  • 場所ばしょ活火山かっかざんふかく そこでねむれるりゅう

    所在地就在活火山深處 而那裡有一條沉睡的龍

  • まもってるとか なんてファンタジーふぁんたじーはなし

    守護着 好像幻想傳說一樣的話呢

  • 登山とざんする支度したくして たたか準備じゅんびもして

    我們為了登山 和戰鬥準備着

  • きみのヘルメットへるめっと姿すがたには わらいがまんない

    你帶上頭盔的樣子 令我笑過不停

  • なんて滑稽こっけい冒険者ぼうけんしゃ一行いっこう

    這是多麼滑稽的一對冒險者

  • 山道やまみちけわしすぎて そもそも荷物にもつおおすぎる

    山路如此險峻 行李又多

  • でも本当ほんとうりゅうがいるなら これぐらいは必要ひつよう

    但是如果真的有龍存在 這些辛苦也是必要的

  • どうして魔法まほうなんて 使つかいたいのかとくと

    為什麼想要使用魔法呢 我這樣問着

  • きみはそっぽをいて 「このであるひとまもりたい」

    你回頭對我說 「因為我有想要用這對手去守護的人存在」

  • 火口かこうにつきそこはじめた

    終於抵達火山口 開始向底部下降

  • なにかがごおといた

    突然有個不知是什麼的東西在咆哮

  • まさか本当ほんとうりゅうるなんて!

    竟然真的有龍存在啊啊啊啊!

  • でもいま現実げんじつなきゃんじゃう!

    如今只能面對現實 不然只有死路一條

  • きみはたいまつかかげ こっちだとおとりになる

    你自願成為誘餌 高舉火把大叫着 看這裡

  • 巨大きょだいものが きみをんでいった

    這隻巨大的生物 在你的後面緊緊追着

  • ああどこにいしはあるんだ? つけなきゃ!

    啊 那顆石頭對底在那裡? 要快點找到!

  • マグマまぐまちかくに ひかるものがあった

    在岩漿附近 有光透了過來

  • くようななか そのいし

    從燃燒的岩漿中 把石頭取了出來

  • りゅうえろ そうつよねんじた

    將龍燃燒吧 我強烈的念誦着

  • 奇跡きせきこった りゅうほのおつつまれ

    奇蹟降臨了 龍被火焰包圍

  • あしはずマグマまぐまちた

    你卻踏空掉進 岩漿裡

  • くちにはきみが くわえられてた

    龍一口咬住了 落下的你

  • ふたたねんじた きみよダイヤモンドだいやもんどになれ マグマまぐまにもけない

    我立即再念誦 你會變成鑽研連岩漿也無法熔化

  • いつかかならずきみをすくす もっと魔法まほうきわめて

    有朝一日 我必定會救出你 用練得極致的更加強大的魔法