Saya_
3,593

神のまにまに - 犬猫店長

詞曲:れるりり
歌:コゲ犬、96猫、vip店長

中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2446974

歌詞
留言 0

かみのまにまに

犬猫いぬねこ店長てんちょう


  • 思い通りにいかないことだらけ どうしようもなく自己嫌悪

    諸事都不遂心願 自我厭棄得不行

  • 八百万の痛みや悲しみから逃げ込める場所を探してる

    眾神皆具痛苦與悲楚 我爲逃脫這些 而尋找避難所

  • いっそ 岩の隙間に引きこもって月も太陽も無視して眠ろう

    乾脆藏進岩石縫隙裡 無視日升月落大睡一場

  • 生まれてきたことの意味なんて知らない 分かんないよ

    我的誕生有何意義 我不記得 也不知道啊

  • でも そんな風に思えるってこと それは

    但就是因為你能這樣思考 才意味著

  • 君がもっともっと素敵になれる力があるって教えてるんだよ

    你擁有著 能讓你越來越強大的力量

  • そうさ 神のまにまに 仰せのままに 誰だって地球を愛してる

    是啊 隨神之側 聽神之命 所有人都深愛著地球

  • 飲めや歌えや どんちゃん騒ぎ たまにゃそんなのもいいね

    飲酒歡歌 熱熱鬧鬧 偶爾來一次也不錯呢

  • そうさ 北も南も 右も左も なんだかんだ地球を愛してる

    是啊 無論南北左右 大家都深愛著地球

  • 泥んこだけど歩いて行ける まだまだ先は長いさ

    即使滿身污泥也能前進無阻 未來還有很長的路要走哦

  • ただ正しい人でいたいだけ きっと誰もがそう願っているけど

    只是想做個正義之人 肯定誰都是這樣希望的

  • 八百万の心の醜さに苦しめられる毎日さ

    但每一天還是苦於應付眾神心中的醜惡

  • 僕が生まれてきたこと 奇跡と言えば聞こえはいいけど

    我能降生於世 說是奇蹟倒是好聽

  • それはきっと偶然にすぎなくて やっぱり意味なんてないさ

    但肯定只是一場偶然 根本沒有什麼意義吧

  • でも 例えば君にいじわるをするやつがいるなら

    但若是有人欺負你

  • それは 君がとっても素敵な人だって教えてるんだよ

    那就是在告訴你 你是個超級大好人哦

  • そうさ 神のまにまに 仰せのままに 誰だって地球を愛してる

    是啊 隨神之側 聽神之命 所有人都深愛著地球

  • 僕が笑って君も笑えば許せないことなんてないよ

    我歡笑你也歡笑 就沒有什麼事不能原諒了

  • そうさ 男も女も恋しかるべき そんなふうに地球は回ってる

    是啊 無論男女都當談戀愛 地球就是這樣運轉起來的

  • どろんこだけど歩いていこう まだまだ先は長いさ

    即使滿身污泥也能前進無阻 未來還有很長的路要走哦

  • 本当に大事なものなんて 案外くだらないことの中にあるよ

    其實珍貴的事意外地 就存在於無聊瑣事之中

  • ときにはみんなで馬鹿騒ぎ 裸踊りで大笑い

    有些時候大家就來鬧一場 敞開胸襟博得大笑

  • そうさ 神のまにまに 仰せのままに もっともっと自分を愛せるよ

    是啊 隨神之側 聽神之命 就能越發珍愛自己哦

  • 鏡を見てご覧よ もう分かるでしょ? みんなを照らす光さ

    你看看鏡子裡 這下知道了吧? 那裡有普照眾生的光芒

  • そうさ 神のまにまに みんなありがとう やっぱり地球を愛してる

    是啊 隨神之側 感謝大家 我果然是愛著地球的

  • 花を咲かそう 大きな花を 天まで届くくらいの!

    便令花朵綻開吧 無比廣大的花 大到能夠到天界

  • (la la la…)