

明日は君と。
HoneyWorks feat.初音ミク

站長
明日は君と。 - HoneyWorks feat.初音ミク
動畫電影《喜歡上你的那瞬間。-告白實行委員會-》(日語:好きになるその瞬間を。-告白実行委員会-)插曲。
作詞:HoneyWorks
作曲:HoneyWorks
明日 は君 と。
HoneyWorks feat.初音 ミク
HoneyWorks feat.初音未來
-
初めてだよ
是第一次啊
-
胸を叩く君は今も目の前にいるのに
敲開我內心的你 現在也在我眼前
-
いつかいつか
總有那麼一天
-
名前も知らない君に届くまで
要傳達給連名字都不知道的你
-
女友達とはしゃいで いつも恋バナにときめいて
和女性朋友們歡鬧著 經常在戀愛活動上心跳不已
-
聞いてるだけそれだけなの 君と出会うまで
我就只是聽聽而己 直到我遇見你
-
毎朝バス停の前に スーツ姿で走ってくる
每天早晨在巴士站前 您穿西裝跑過來的身影
-
見ているだけ そんな事が楽しみになってた
光是看著 那樣的事也讓我覺得好期待
-
深呼吸 緊張してる
深呼吸 好緊張
-
きっかけ探ししてました
尋找著契機
-
初めてだよ
是第一次啊
-
胸を叩く君は今も目の前にいるのに
敲開我內心的你 現在也在我眼前
-
勇気なくて自信なくて
既沒有勇氣又沒有自信
-
吐息さえも届きそうなのに
連嘆息聲都好像要傳達出去了
-
叫べ叫べ 名前も知らない君に届くまで
叫喊吧 叫喊吧 直到傳達給連名字都不知道的你
-
君の席に忘れ物が 早く声かけなきゃ行っちゃう
遺忘在你的座位的東西 必須快點大聲的說
-
「忘れ物です」振り向きざま君と目が合った
「你忘了東西啦」與回頭望的你視線相接
-
それ以上言葉でなくて 固まる私に照れながら
就這樣連話都說不出來 僵住的我一邊害羞著
-
君は言った 「この時間にいつもいますよね?」
你說了「這個時間總是都在呢?」
-
それから毎朝二人 交わす視線が熱くなる
之後開始每天早上 二人相互交錯的視線變得熾熱起來
-
話したいよ繋ぎたいよ 君は今も目の前にいるのに
好想說出來啊 好想繫結在一起 你現在也就在我眼前
-
意気地なくて進めなくて 想いさえも溢れそうなのに
我卻不爭氣地不敢前進 明明連愛意似乎都要滿出來了
-
いつの間にか 名前も知らない君に恋をした
不知不覺中 已經喜歡上連名字都不知道的你
-
私の事を独り占めして
請獨佔我吧
-
明日は話せるかな? 君と君と君と君と
明天還能跟你說話嗎?
-
深呼吸 緊張してる
深呼吸 好緊張
-
ダメだ怖くて泣きそうだ
不行啊 害怕地快要哭出來了
-
伝えなくちゃ伝えなくちゃ
要說出來 要說出來
-
君はバスを降りてしまった
你卻已經下了公車
-
恋に走れ会いに走れ
在戀情中奔跑著 為了見你奔跑著
-
君を追って背中に叫んだ
追著你的背影喊著
-
「私私…君の名前が知りたい」
「我我….想知道你的名字」
-
好きなんです
我喜歡你