

SAILING
AAA

Alice Yang
SAILING
AAA
-
What is makes me hot
-
What is makes me tough
-
What is makes me strong
-
You know That is our bond
-
What is makes me hot
-
足音の他に音も無い
除了腳步聲沒有其他聲音
-
心の灯のみが灯台 なぁ見渡しはどうだい?
內心的明燈如同燈塔 嘿 周遭視野如何?
-
What is makes me strong
-
漂っちゃ揺れ動く世界
漂蕩搖晃的世界
-
大丈夫このオール(ALL)なら折れない
不要緊 這根槳(ALL)不會斷
-
さぁ漕いで越えてこうDate Line
來吧 讓我們划過 Date Line
-
輝いてお願い今
拜託請發光發亮
-
自分を見失いたくないよ
我不想迷失自己
-
昨日はお前が俺を
昨日妳是我的明燈
-
明日はあなたが私を
明日你引領我前進
-
季節を無視して浜辺で
無視於季節來到海邊
-
お互いなぐさめあったね
我們在那裡安慰了彼此
-
夜明けがやっぱりダントツ
黎明果然無與倫比
-
力がみなぎっていたね
源源湧現的力量
-
何かを必ず
當我必須在
-
明日までに誓う時に
明日來臨前立下誓言
-
それでもやっぱり
但無論怎麼說
-
水平線の鮮やかな朝は
水平線上亮麗的清晨
-
心を磨いてくれるよSAILING!!
還是能撫平我的心 SAILING!!
-
Just keep on, Just keep on We are SAILING!
-
仲間なのさ 僕らはもう
我們已經是 彼此的夥伴
-
夢に向かい舵を取る役目さ
朝著夢想前進 掌舵是我的任務
-
Just keep on, Just keep on We are SAILING!
-
海の向こう
大海那一頭
-
平穏じゃない
並不平靜
-
だけど同じ
但我們都是
-
船の仲間さ
同船的夥伴
-
この風が運ぶ先が何か解りはしない
這陣風不曉得會將我們帶往何處
-
ここから描く航海図ならば僕等次第
接下來的航海圖要怎麼畫就看我們自己
-
両手じゃ抱えきれないなら
如果兩手抱不動
-
いつだってそう言えばいい
隨時說沒關係
-
「迷惑かけるな」って?今更!
什麼「不想給人添麻煩」? 現在還說這個幹嘛?
-
付き合おう、もう乗った船だから
既然都已上了船 當然奉陪到底
-
小さい頃は無人島で
小時候曾聊過 如果無人島上
-
俺たちだけだったらなんて
只有我們而已
-
砂まじりの取り留めのない
渾身是沙說天話地
-
話はずんではしゃいでた
開懷暢談興奮無比
-
夕焼けの頃になぜか
當黃昏降臨 不知為何
-
みんな静かになっていた
大家都安靜下來
-
それぞれに思う気持ち
每人各自的心思
-
それぞれが感じ取っていた
彼此都有些共鳴
-
いつかは出会いも
將來各自會有邂逅
-
別れもそりゃあるけどもちろん
當然也會有別離
-
心に秘めてる
藏在心底的夢
-
誰もが描く夢はそれぞれで
每個人都有不同的藍圖
-
だけども確かに俺たちNot only! We are soul mate!
但是可以確定的是我們Not only! We are soul mate!
-
SAILING! SAILING! 気持ちよく
SAILING! SAILING! 舒暢地
-
船は進む 気心さえ
船在前進 只要瞭解彼此的性情
-
知っていれば お互いの糧だよ
我們就是彼此的精神食糧
-
Just keep on, Just keep on We are SAILING!
-
仲間なのさ 僕らはもう
我們已經是 彼此的夥伴
-
夢に向かい
朝著夢想前進
-
舵を取る役目さ
掌舵是我的任務
-
Just keep on, Just keep on We are SAILING!
-
海の向こう
大海那一頭
-
平穏じゃない
並不平靜
-
だけど同じ
但我們都是
-
船の仲間さ
同船的夥伴
-
We are SAILING! yeah!