金曜日のおはよう
天月
站長
金曜日 のおはよう
星期五的早安
天月
-
おはようの
オーディション して做著「早安」的打招呼練習
-
髪型 もバッチリ OK髮型也相當的完美OK
-
金曜日 は頑張 らなくちゃ星期五可一定要加油啊
-
だって
二日 会 えないからね因為會有2天見不到面啊吶
-
8:00
二 車両 目 お気 に入 りの特等席 8:00 二號車兩節喜歡的特等座
-
隣 の人 眠 そうですね そんな日常 旁邊的人好像很睏這就是我的日常
-
8:07
開 くのは向 かいのドア 息 を呑 む8:07對面的車門打開我屏住呼吸
-
言 いかけてた“その言葉 ”は今日 も逃 げた要說出口的那句話今天也逃跑了
-
きっかけ
シンプル でいいのに意気地 ないな明明是簡單的機會卻沒有勇氣呢
-
勇気 のテスト 乗 り越 えなきゃ逃 げるなって…勇氣的測試無論如何必須通過不要逃啊...
-
おはようの
オーディション して做著「早安」的打招呼練習
-
弱虫 な自分 に勝 って戰勝了膽小的自我
-
金曜日 は頑張 らなくちゃ星期五可一定要加油啊
-
だって
二日 会 えないからね因為會有2天見不到面啊吶
-
眠 そうな君 を見 てる看著快要睡著的你
-
それだけで
満足 しちゃって我就已經滿足了
-
ダメ だって「頑張 らなくちゃ」不行不行「一定要加油啊」
-
そっと
声 に出 してみた我輕輕地說著
-
8:00
二 車両 目 座 られてた特等席 8:00 二號車二節被占的特等座
-
ついてないな
空模様 まで泣 きそうです真不走運啊連天空看起來都像是要哭了
-
8:07
準備 まだ、ちょっと待 ってドキドキ が…8:07等等、我的心跳還沒準備好啊…
-
震 え混 じり“その言葉 ”はかき消 された在顫抖之中「那句話」又再次消失了
-
雨宿 り立 ち尽 くす僕 に「傘 をどうぞ」對站了許久等著雨停的我你說「請用我的傘吧」
-
君 は少 し恥 ずかしそうに下 を向 いた然後像是有些害羞地低下了頭
-
「ありがとう」
震 えていた「謝謝」的話音顫抖著
-
練習 してない言葉 言 えたから頑張 らなくちゃ未曾練習過的話語終於能夠開口了一定要加油啊
-
だって
二日 会 えないからね因為會有2天見不到面啊吶
-
大好 きな君 を見 てる僅僅是看著我最喜歡的你
-
それだけじゃ
満足 しなくて可是不能讓我滿足的呢
-
月曜日 頑張 らなくちゃ星期一可一定要加油啊
-
そっと
声 に出 してみた我輕輕地說著
-
夢 では自然 に話 せるのに明明在夢中都能夠自然地對話
-
勇気 のテスト 乗 り越 えるから少 し待 ってて我一定會通過這勇氣的測試的再稍微等等吧
-
おはようの
オーディション して做著「早安」的打招呼練習
-
髪型 もバッチリ OK髮型也相當的完美OK
-
8:07に
君 を待 ってる8:07等著你的出現
-
だって
今日 は言 えるから因為今天終於能夠說出口了
-
おやすみも
言 いたいけれど ちょっと待 って雖然也想要和你說晚安 稍微等下!
-
大好 きな言葉 なんだ這就是我最喜歡的話
-
だって
君 に会 えるからね因為終於能夠見到你了吶