煩い

冬詠歌『雪華の雫』 - キリカ(早見沙織)

PS3遊戲《光明之響》(日語:シャイニング・レゾナンス,英語:Shining Resonance,又譯「光明之共鳴」或「光明共鳴曲」)插入曲。

站長補充

只有靜態畫面的YouTube,直接改為M○○。

歌詞
留言 0

ふゆ詠歌えいか雪華せっかしずく

冬詠歌『雪華的水滴』

キリカきりか(早見はやみ沙織さおり)


  • ちぬおも つよめながら…

    在不會腐朽的回憶中 緊緊擁抱…

  • あなたはもういない

    你已經不在了

  • 何処どこさがしても

    哪裡也找不到

  • おさないふたりが

    年幼的二人

  • 無垢むく微笑ほほえみ(わら)ってた…

    天真無邪地微笑…

  • 記憶きおくかなしく

    記憶、悲傷

  • うつくしく もる

    都會美好地堆積起來

  • もっとあなたといたかった

    想要待在你身邊更久一點

  • なみだあふれる

    不禁熱淚盈眶

  • つめたい運命うんめいかわかれてしまった

    冰冷的命運之河被撕裂了

  • いとおしき たましい

    可憐的靈魂

  • ねむしずかに…

    靜靜地沈睡吧…